Translator


"aeropuertos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"aeropuertos" in English
aeropuertos{masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
aeropuertos{masculine plural}
Hay aeropuertos pequeños, hay aeropuertos medianos y hay aeropuertos internacionales enormes.
There are small airports, there are medium-sized airports and there are large international hubs.
En primer lugar, se han ampliado las posibilidades de catalogar los aeropuertos como aeropuertos metropolitanos.
First of all, the scope to designate airports as city airports has been widened.
Los aeropuertos de regiones desfavorecidas podrán aplicar las preferencias pertinentes.
Airports in unfavourable regions will be able to apply the relevant preferences.
aeropuerto{masculine}
airport{noun}
No es inusual que los pasajeros en un aeropuerto se sientan incómodos y molestos.
It is not unusual for passengers at an airport to feel they are unwelcome and a nuisance.
Hemos ampliado esa definición al suprimir la exigencia del aeropuerto alternativo.
We have extended this definition by leaving out the alternative airport requirement.
En nuestro lado está el aeropuerto; el lado francés es territorio europeo.
On our side there is the airport, while the French side is European territory.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "aeropuerto":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "aeropuertos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Nosotros tenemos un millar de islas, muchas de las cuales cuentan con aeropuertos.
Do you not know that there are 'Mickey Mouse ' airlines in Europe?
El creciente tráfico aéreo exige cada vez más garantías en materia de seguridad en los aeropuertos.
The growth in air traffic demands more and more guarantees of aviation safety.
Actualmente, tanto transportistas como beneficiarios prefieren la rapidez de carreteras y aeropuertos.
Currently, both carriers and beneficiaries prefer the rapidity of roads and airways.
Tiene que haber controles de seguridad, tanto en lo que respecta al público como a los aeropuertos.
There have to be security checks - both on the public side and airside.
Cuando el señor Alexander se canse de los aeropuertos, le invito al Báltico.
It is high time that the annual negotiations in this field were based on objective and convincing findings.
en aeropuertos, autopistas, estaciones de trenes y otros sistemas
highways, train stations and other transit systems, as well as in
Por tanto, mi oferta fue que esta regulación debía afectar aproximadamente a este número de aeropuertos.
Therefore, my offer was such that regulation should encompass approximately that number.
Asimismo, el endurecimiento de las normas sobre ruidos para los aeropuertos también es un tema controvertido.
Stricter noise standards for airfields are also a moot point.
En el caso de los servicios de asistencia en tierra en los aeropuertos de la Comunidad, se debe tener en cuenta lo siguiente.
The criteria for suppliers and their services must be quite clearly defined.
Se han mencionado los aeropuertos de París y Frankfurt y me parece que alguien ha citado también el de Amsterdam.
I have Paris, Frankfurt and I also heard someone say Amsterdam.
Según nuestro parecer, es preciso intensificar la frecuencia y amplitud de los controles técnicos de los aeropuertos.
In our opinion, the frequency and scope of technical inspections of aircraft should be increased.
La posición común también contiene la limitación de la autoasistencia en los aeropuertos por motivos de espacio o capacidad.
The proposal to restrict self-handling for reasons of space and capacity is also included.
La mejora de la competitividad de los ferrocarriles es imprescindible para eliminar las congestiones en las carreteras y en los aeropuertos.
Improved competitiveness in the railways is vital to relieve road and air congestion.
Esa gestión corresponde a los aeropuertos.
What you have said is absolutely right, however.
El reglamento se aplicaría en los casos de partida, llegada o tránsito en aeropuertos situados en los Estados miembros.
Clearly, all this now needs to be harmonised; it will no doubt be rather difficult to achieve, but it is necessary.
. - (PL) Más de 2 000 millones de toneladas pasan cada año por los aeropuertos y por los puertos marítimos de la Unión.
in writing. - (PL) Over 2 billion tonnes of goods pass through the Union's air and sea ports every year.
Aeropuertos, cafeterías, el banco de una plaza...
Stay connected with Windows: ‌ ‌ ‌
El sistema de aeropuertos principales y franjas horarias que existe actualmente en la aviación europea no es todo lo bueno que podría ser.
The system of hubs and slots which currently exists in European aviation is not as good as it could be.
Por supuesto, la carta ya está anunciada en los aeropuertos, y hace referencia al organismo nacional encargado de instruir las quejas.
However, this regulation is too recent for me to be able to give you an assessment of its implementation today.
Estaría agradecida si su alegre voz se escuchase en los aeropuertos cuando llaman a los últimos pasajeros para que embarquen.
As it is Christmas, I should like to thank the President-in-Office of the Council for his handling of Question Time and his wit.