Translator


"África del Norte" in English

QUICK TRANSLATIONS
"África del Norte" in English
{feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
Todavía no sabemos cuál será el resultado de lo ocurrido en África del Norte.
We do not yet know what the outcome of the events in North Africa will be.
Hemos apoyado la integración de los mercados en África del Norte durante algún tiempo.
We have supported the integration of markets in North Africa for some time.
¿Se pueden imaginar cuánto más cierto será tal extremo si África del Norte acaba comprendiéndolo también?
Can you imagine how much more true this will be if north Africa gets this right too?

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "África del Norte" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "África del Norte" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Todavía no sabemos cuál será el resultado de lo ocurrido en África del Norte.
We do not yet know what the outcome of the events in North Africa will be.
Hemos apoyado la integración de los mercados en África del Norte durante algún tiempo.
We have supported the integration of markets in North Africa for some time.
De hecho, su uso regular se ha limitado a dos regiones del mundo: Asia y África del Norte.
In fact, its regular use has been restricted to two regions in the world: Asia and North Africa.
¿Se pueden imaginar cuánto más cierto será tal extremo si África del Norte acaba comprendiéndolo también?
Can you imagine how much more true this will be if north Africa gets this right too?
Ningún pariente nuestro trabaja allí; lo hacen mujeres pobres y respetables de África del Norte.
No relation of ours is working there; poor, respectable women from North Africa are working there.
Lo que sucede en África del Norte y en Oriente Próximo reviste gran importancia para el futuro de Europa.
What transpires in North Africa and the Middle East is of great importance to Europe's future.
Se trata del descabellado intento de crear un bloque panmediterráneo que una Europa con África del Norte.
This is the insane attempt to create a pan-Mediterranean bloc, joining Europe with north Africa.
Sin embargo, a pesar de su brevedad, el compromiso en África del Norte ha producido ya resultados concretos:.
Even in the short term however the efforts undertaken in North Africa have produced tangible results:
Grupos destinatariosPoblación de África del Norte.
Target groupsThe people of North Africa
Actualmente se están construyendo diez plantas en África del Norte, en las que se fabricará vidrio flotado para el mercado europeo.
In North Africa 10 factories are currently being built to produce floating glass for the European market.
Ahora se construyen muros alrededor de "Fort Europa» a lo largo de África del Norte, los pobres pueden permanecer en su pobreza.
Walls are now being built around 'Fortress Europe' . Throughout northern Africa the poor can remain in their poverty.
La Unión Europea debe revisar urgentemente su política y escuchar a la sociedad civil subsahariana, de África del Norte y europea.
The European Union must urgently review its policy and listen to the sub-Saharan, North African and European civil societies.
Ha habido otros casos documentados de grandes sufrimientos infligidos a animales con destino al Oriente Medio y África del Norte.
There have been several other documented instances of gross suffering to animals en route to the Middle East and North Africa.
África del Norte, espejos giratorios, paneles solares, transmisión de corriente continua y consecución del 15 % de los requisitos energéticos.
North Africa, revolving mirrors, solar cells, continuous-current transmission and meeting 15% of energy requirements.
Porque la propia mitología, que registra en términos narrativos la historia, muestra la relación de Europa con Africa del norte.
Because mythology itself, which is a narrative record of history, highlights the relations which exist between Europe and North Africa.
Quisiera mencionar la lengua y cultura amazig, que es despreciada e incluso está prohibida en varios países de África del Norte, y la lengua y cultura catalanas.
Most of the Union’ s attention has been focused on enlargement, the new accession process and future enlargement.
Rehén de los productores, ya sean los de Rusia o África del Norte o Asia Central -quizás incluso de América Latina- en el caso de los biocarburantes.
Held hostage to producers, whether they be in Russia or in North Africa or in Central Asia - or perhaps even in Latin America - in the case of biofuels.
Con respecto a África del Norte, nos gustaría saber si hay algún país incluido en los proyectos piloto de este tipo a los que ha aludido el señor Comisario.
With regard to North Africa, we would like to know if any countries are covered by pilot projects of this type to which the Commissioner referred.
No parece que Europa esté preparada para un desafío de semejantes dimensiones, sobre todo, para la hegemonía nuclear de Irán en Oriente Próximo y África del Norte.
It does not seem as if Europe is ready for this scale of challenge, above all, nuclear Iran's hegemony in the Near East and Northern Africa.
Un caso notabilísimo ha sido el de un niño alemán que había sido secuestrado y llevado a Samoa occidental, y otros casos de niños secuestrados en Francia y en África del norte.
There was a very notable case where a German child had been abducted to Western Samoa and there were others abducted to France and North Africa.