Translator


"undersecretary" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"undersecretary" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
Stefano Lovato – undersecretary General of the Order and part of the Media Team; Br.
Stefano Lobato – Subsecretario general de la Orden y miembro del equipo de Medios de Comunicación, Fr.
Prelate, the Under-Secretary for Relations with States, and
Estados, ayudado por un Prelado, el Subsecretario para las
I was fortunate to have an opportunity to talk with Under-Secretary Slater yesterday along with a number of my other colleagues.
Tuve la suerte de poder hablar ayer con el Subsecretario Slater junto con otros colegas.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "undersecretary" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Stefano Lovato – undersecretary General of the Order and part of the Media Team; Br.
Stefano Lobato – Subsecretario general de la Orden y miembro del equipo de Medios de Comunicación, Fr.
Prelate, the Under-Secretary for Relations with States, and
Estados, ayudado por un Prelado, el Subsecretario para las
I was fortunate to have an opportunity to talk with Under-Secretary Slater yesterday along with a number of my other colleagues.
Tuve la suerte de poder hablar ayer con el Subsecretario Slater junto con otros colegas.
Should we leave Linate congested to allow for the Frosinone airport advocated by Undersecretary Letta?
¿Deberíamos dejar Linate saturado para tener en cuenta el aeropuerto de Frosinone defendido por el subsecretario Letta?
In addition to this, other ideas have been outlined and the American Under-Secretary is examining them today in Rome.
Además, se están delineando otras ideas que el subsecretario americano está examinando hoy precisamente en Roma.
Giuseppi Betori, Under-Secretary
José Betori,
Undersecretary, as well as by a Presidential Committee composed of cardinals and bishops.
secretario y un subsecretario, y es asistido por un comité de presidencia compuesto por cardenales y obispos.
We agree with the conclusions of UN Under-Secretary Pascoe that the situation is indeed serious.
Coincidimos con las conclusiones del Secretario General Adjunto de las Naciones Unidas, Pascoe, en que la situación es, en realidad, grave.
The Commission was in touch with the UN Under-Secretary General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordination, Baroness Amos.
La Comisión ha estado en contacto con la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia, la baronesa Amos.
The group of senior civil servants led by Under-Secretary of State Lars Danielsson should also, of course, receive particular mention in this context.
El grupo de experimentados funcionarios dirigido por el Secretario de Estado, Lars Danielsson, debe ser mencionado especialmente en este contexto.
As do all congregations, it has a prefect, secretary and under-secretary who are, respectively, Cardinal Zenon Grocholewski, Archbishop Jean-Louis Brugu
Como todas las Congregaciones, tiene un Prefecto, un Secretario y un Subsecretario, que son respectivamente el Cardenal Zenon Grocholewski, el Arzobispo Jean-Louis Brugu
Marcello Bartolucci and the under-secretary is F. Bogusław Turek. In addition, there is a staff of 23 people.
Marcello Bartolucci y el Subsecretario, P. Bogusław Turek. Además existe un equipo de 23 personas. La Congregación tiene 34 Miembros -Cardenales,
This is a message which I have personally made clear in meetings over the summer with US Secretary of State Colin Powell and Under-Secretary Alan Larson.
Este es un mensaje que personalmente he dejado claro en reuniones este verano con el Secretario de Estado de los Estados Unidos Colin Powell y el Vicesecretario Alan Larson.
As do all congregations, it has a prefect, secretary and under-secretary ~~~ who are, respectively, Cardinal Zenon Grocholewski, Archbishop Jean-Louis Brugu ~~~

Como todas las Congregaciones, tiene un Prefecto, un Secretario y un ~~~ Subsecretario, que son respectivamente el Cardenal Zenon Grocholewski, el Arzobispo ~~~ Jean-Louis Brugu ~~~