Translator


"tácticas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"tácticas" in English
tácticas{feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
tácticas{feminine plural}
También varían las tácticas utilizadas contra a la oposición democrática.
The tactics used in respect of the democratic opposition are also variable.
Para los conservadores, las promesas son tácticas, no obligaciones.
For Conservatives, promises are tactics, not obligations.
Usted cree que su fuerza proviene de estas tácticas enérgicas con el Parlamento.
You think that your strength comes from these strong-arm tactics with Parliament.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "tácticas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Usted cree que su fuerza proviene de estas tácticas enérgicas con el Parlamento.
You think that your strength comes from these strong-arm tactics with Parliament.
Las tácticas favoritas de sus oponentes han sido el terrorismo contra el Estado.
The favourite tactics of its opponents have been terrorism against the state.
Por eso hay que dejar de hacer concesiones ante las tácticas coercitivas de los Seis.
That is why concessions in the face of the coercive tactics of the Six must stop.
Hemos puesto en marcha las agrupaciones tácticas, que se supone que actúan por turnos.
We have made the Battle Groups, which are supposed to work on rotation, operable.
No somos una masa manipulable que se deja utilizar en maniobras tácticas.
We are not a movable object which allows itself to be misused for tactical ruses.
Culpar a Europa de todo lo que no funciona es uno de las tácticas que emplean.
Blaming Europe for everything that doesn't work properly is one of the methods they use.
También varían las tácticas utilizadas contra a la oposición democrática.
The tactics used in respect of the democratic opposition are also variable.
Lo que no necesitamos es información falsa e irresponsable ni tácticas alarmistas.
What we do not need is irresponsible misinformation and scare tactics.
No podemos crear algo nuevo a partir del pesimismo y de tácticas de retraso.
We cannot create something new through pessimism and delaying tactics.
Esta clase de tácticas desvirtúa los fundamentos del estado de derecho.
Such tactics threaten to undermine the very foundations of the rule of law.
He oído que el Gobierno alemán pretende continuar con sus tácticas obstruccionistas.
I have heard that the German Government intends to keep stonewalling.
Lo que hemos visto hasta ahora es una suerte de tácticas escalonadas, y eso es perjudicial.
What we have seen so far is a kind of salami tactics, and that is damaging.
Con tácticas como esta, nuestro equipo de fútbol perdería tanto frente a la India como a China.
With tactics like that, our football team would lose against both India and China.
En realidad, el señor Corbett está tratando de aplicar unas tácticas políticas avasalladoras.
Mr Corbett is effectively looking for the steamroller approach in politics.
Tememos que la mayoría ha sido víctima de sus propias tácticas.
We fear that the majority of the committee members have used the wrong tactics.
Yo espero que haya sido únicamente un reflejo de las maniobras tácticas del Grupo socialista.
I hope that this is just because of tactical games on the part of the Socialist Group.
Queremos que las agrupaciones tácticas se financien de conformidad con el mecanismo ATHENA.
We want to see the battle groups being financed in accordance with the Athena mechanism.
Ahora bien, por razones tácticas, recomiendo que procedamos de otra forma.
Now, for tactical reasons, I recommend another course of action.
La Unión Europea no tiene respuesta a las tácticas de negociación con regateo que utiliza Turquía.
The European Union has no answer to Turkey's bazaar-style haggling tactics.
Ha habido tácticas dilatorias, información incorrecta y, muy a menudo, declaraciones engañosas.
There have been delaying tactics, misinformation and, very often, misleading statements.