Translator


"traumático" in English

QUICK TRANSLATIONS
"traumático" in English
traumático{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
traumático{adjective masculine}
traumatic{adj.}
No tener hijos resulta muy doloroso y traumático para muchas.
For many, childlessness is very painful and traumatic.
Los serbios no deben ser castigados por su traumático pasado bajo el régimen autocrático de Milosevic.
The Serbian people must not be punished for the traumatic past under the autocratic Milosevic regime.
Un accidente de tráfico puede ser traumático en cualquier circunstancia, tanto más si ocasiona daños físicos.
A motor vehicle accident in any circumstances can be traumatic, all the more so if it involves personal injuries.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "traumático" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Confiamos en que esto haga que el cambio no sea traumático.
We hope this will encourage bringing about change in a painless way.
familia será para ellos menos traumático, si cada comunidad
Young people who have opportunities for
fue muy traumático para ella
it was a terrible emotional upheaval for her
. - Señor Presidente, el conflicto en la República Democrática del Congo (RDC) es profundamente traumático para la sociedad congoleña.
author. - Mr President, the conflict in the Democratic Republic of Congo (DRC) is profoundly traumatising for Congolese society.
Esto no es traumático; señoras Lulling y Thyssen, debe hacerse y hay que hacerlo teniendo muy en cuenta que es preciso no penalizar la competitividad de los mercados financieros europeos.
It is nothing drastic, it can be done, and it can be done Mr Lulling, Mr Thyssen, in full awareness of the need to avoid penalising competition on European financial markets.