Translator


"transversalmente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"transversalmente" in English
transversal{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
across{adv.} [idiom]
Con la aprobación del acuerdo de transporte con Suiza, después de muchos años, se va a desmontar paulatinamente una línea que separaba transversalmente a Europa.
The conclusion of this Agreement on transport with Switzerland means that after many years a dividing line across Europe will gradually be bridged.
Una de las preocupaciones primordiales de las instituciones europeas debe ser integrar transversalmente el medio ambiente en todas las políticas de la Unión y de los Estados miembros.
One of the main concerns of the European institutions must be to integrate the environment into all policies of the Union and of Members States across the board.
No se trata de un tema estrictamente agrícola, sin embargo, trae a colación una serie de factores -me atrevo incluso a decir de valores- y, transversalmente, implica a muchas otras comisiones.
It is not an especially agricultural subject, but it involves a series of issues, I would go so far as to say values, and it cuts across many other committees.
crosswise{adv.}
pila de madera amontonada transversalmente
pile of wood stacked crosswise
transversal{adjective masculine/feminine}
transverse{adj.} [bot.]
El medio ambiente es transversal.
The environment is transverse.
buque de construción transversal
transverse framing ship
Segunda, ¿qué puede decirnos sobre el eje transversal que va desde Bruselas a Estrasburgo a través de Luxemburgo, que también está debatiéndose?
Secondly, what can you tell us about the transverse axis from Brussels to Strasbourg via Luxembourg which is also under discussion?
transversal{adjective}
Queremos un enfoque global y transversal de los problemas de inmigración.
We want a comprehensive and transversal approach to immigration problems.
Se ha constituido un grupo transversal de Comisarios, pero ¿puede este grupo ser más ofensivo?
A transversal group of Commissioners has been set up, but can this group be more proactive?
El informe reconoce por lo demás el carácter transversal del sector.
The report acknowledges the transversal nature of the sector.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "transversalmente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
pila de madera amontonada transversalmente
pile of wood stacked crosswise
Por ejemplo, queremos especialmente que el almacenamiento final de residuos nucleares no se subvencione transversalmente desde otros sectores.
In particular, for instance, we do not want the final disposal of nuclear waste to be cross-subsidised from other sectors.