Translator


"transparencia" in English

QUICK TRANSLATIONS
"transparencia" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
transparencia{feminine}
Puesto que sus Señorías siempre exigen transparencia, les daré transparencia.
Since you are always demanding transparency, I shall give you transparency.
También debe mejorarse la transparencia, especialmente para la población.
Transparency, too, must also be improved, especially transparency for the population.
Se trata de conseguir la transparencia de las decisiones y de los gastos.
It is a question of the transparency of the decisions, the transparency of the allocations.
clearness{noun} (of liquids)
openness{noun} (lack of concealment)
Esto es extraño tratándose justamente de un asunto sobre apertura y transparencia.
This is remarkable for a matter that deals precisely with openness and public access.
Los ejemplos de transparencia y democracia seguirán siendo las excepciones a la regla.
Instances of openness and democracy will continue to be exceptions to the rule.
Ese cambio de actitud debería traducirse en la transparencia de la Administración.
This change of attitude should find expression in openness of government.
sheerness{noun} (of fabric)
slide{noun} [photo.]

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "transparencia":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "transparencia" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La nueva propuesta debe tener por objetivo dar mayor claridad y transparencia al SPG.
The new proposal must aim at making the GSP a clearer and more transparent system.
No abordaba las ayudas estatales desleales o la falta de transparencia de las cuentas.
The original text was, quite rightly, heavily opposed and indeed heavily amended.
Antes bien, la Unión logrará la mayor eficacia con coherencia, energía y transparencia.
The Union can best achieve results by being consistent, decisive and transparent.
Es esencial abrir y asegurar la transparencia de los procesos de selección y promoción.
It is essential to make the selection and promotion processes open and transparent.
No reúne los requisitos de transparencia y buena práctica administrativa.
I myself am also in favour of the open application method as a matter of principle.
Por último, necesitamos urgentemente transparencia y escrutinio democrático.
We must uphold our standards and values in future, not erode them further.
En primer lugar, la transparencia, que otros diputados ya han mencionado.
We hope that the final outcome will perpetuate this Community effort and initiative.
Toda esta institución carece de control democrático o de transparencia democrática.
This whole institution lacks any kind of democratic control or democratic accountability.
De lo que se trata aquí es de mostrárselo con transparencia a nuestros ciudadanos.
The important point here is to make this apparent to our citizens too.
Hay que tener cuidado pues no en todos los sectores existe una transparencia de mercado.
Great care must be taken here, since not every segment of this market is transparent.
Eso hace que sea aún más urgente destacar la transparencia y el valor.
That makes it even more urgent to be true and bold, transparent and to have courage.
El BCE no contará con la confianza plena de los mercados hasta que tenga más transparencia.
The ECB will not have the full confidence of the market until it becomes more open.
Hoy estamos apostando decididamente por más transparencia y más informaciones al consumidor.
Today, we are increasingly advocating information and clarification for consumers.
El tres de diciembre entró en vigor el reglamento sobre transparencia.
On 3 December, the regulation on public access to documents came into force.
Al fin y al cabo queremos que haya una mayor transparencia en la toma de decisiones europea.
After all, we want to move towards a transparent form of European decision-making.
Sin embargo, todas estas medidas propuestas se deben aplicar con coherencia y transparencia.
But all these proposed measures must be applied in a coherent and transparent way.
Dota a la Unión Europea de más democracia, más transparencia y más eficacia.
It makes the EU more democratic, more transparent and more effective.
Por supuesto, los mercados de capital necesitan transparencia ­esa es la idea.
Of course capital markets need clarity - that is actually the idea.
Por último, quiero decir unas breves palabras sobre la transparencia.
Like all army generals, those fighting terrorism in Europe always want the top gear.
Señor Presidente, el trabajo para aumentar la transparencia en la UE ha comenzado en serio.
Mr President, the work on increasing public access in the EU has started in earnest.