Translator


"to speak up" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to speak up
hablar más fuerte
to speak up
hablar más alto
to speak up
decir lo que se piensa

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "to speak up" in Spanish
up!interjection
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to speak up" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I hope my colleagues will not mind if I now speak up on behalf of a religious minority.
Espero que a mis colegas no les importe que hable en nombre de una minoría religiosa.
I want to speak against the setting-up of a European diplomatic college.
Quiero hablar en contra de la creación de una Escuela Diplomática Europea.
We have to speak up for those who do not have the freedom to speak for themselves.
Tenemos que hablar en nombre de aquellos que no tienen libertad para expresarse por sí mismos.
But only the women have their own committee to speak up for them.
Pero sólo las mujeres disponen de su propia Comisión para hablar en su nombre.
For this reason it is with some embarrassment that I am standing up to speak about Burma.
Por eso, intervengo no sin cierta vergüenza para hablar sobre Birmania.
There is no doubt that we must all speak up for a no-fly zone.
No cabe duda de que debemos alzar la voz a favor de la zona de exclusión aérea.
When they came to arrest me, there was no one left to speak up for me ’.
Cuando vinieron a detenerme a mí, ya no había nadie para defenderme».
When they came to arrest me, there was no one left to speak up for me’.
Cuando vinieron a detenerme a mí, ya no había nadie para defenderme».
I would like to speak up once again about public emergency services.
Quiero insistir una vez más sobre los servicios públicos de asistencia.
We need to support what works but we also need to dare to speak up if certain things are unsuitable.
Hemos de respaldar lo positivo, pero atrevámonos también a desaprobar lo negativo.
We have tried on many occasions either to speak up openly or to try discreet diplomacy.
Hemos probado en numerosas ocasiones a hablar a las claras o a utilizar la diplomacia discreta.
Finally, I should like to speak up for a community that cannot do so here for itself.
Por último, desearía elevar mi voz en nombre de un grupo de población que no puede expresarse aquí.
Mr President, I apologise for my tardiness in getting up to speak.
Señor Presidente, pido disculpas por mi tardanza en empezar a hablar.
It is not often I get up to speak, so you will have to allow me some self-indulgence.
No intervengo a menudo, por lo que les pido que perdonen una cierta falta de moderación por mi parte.
There are rare occasions when one needs to speak up immediately.
Hay contadas ocasiones en las que se necesita hablar inmediatamente.
It is completely justified to speak up for the benefit gained.
Está completamente justificado hablar en favor del beneficio obtenido.
First of all, the need for Europe to continue to speak up for human rights on the global stage.
La primera, es necesario que Europa continúe defendiendo los derechos humanos a escala mundial.
The EUR 200 million is money that has, so to speak, been 'vacuumed-up' in the neighbourhood.
Los 200 millones de euros es un dinero que, por decirlo así, no ha sido «aspirado» del vecindario.
I can see the requests to speak piling up on my desk.
Veo acumularse sobre mi mesa una lista de peticiones de toma de la palabra.
The moderates must speak up, as Mr Patten rightly said.
Deben tomar la palabra los moderados, como decía muy bien el Sr. Patten.