Translator


"titubeos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"titubeos" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
titubeos{masculine}

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "titubeos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Debemos dar respuesta sin titubeos a estos problemas; nos lo exigen los ciudadanos.
We must respond to these problems without hesitation, the people are demanding it.
Lamentablemente, la Comisión ha iniciado este programa con algunos titubeos.
Unfortunately, the Commission adopted a somewhat hesitant approach to this programme.
Ahora debemos reconciliarlas e iniciar resueltamente y sin titubeos la ampliación.
We must now reconcile them and resolutely and unhesitatingly go down the avenue of enlargement.
Por último, debemos afrontar sin titubeos el núcleo de las legislaciones.
Finally, we have resolutely to tackle the crux of the legislation.
Percibo ciertos titubeos al respecto en la Comisión y no los entiendo muy bien.
However, I sense that the Commission is reluctant to take this step and do not really understand why.
Otra cosa que debemos hacer es adoptar sin titubeos la reforma para preparar la ampliación.
What we also need to do is have a vigorous implementation of reform to prepare for enlargement.
Espero que Albania siga su camino hacia la Unión de una forma determinante y sin titubeos.
I hope that Albania proceeds along its way towards the Union in a determined and unhesitating manner.
Vamos retrasados y, por lo tanto, debemos evitar más titubeos.
We are behind schedule and we must therefore avoid further delays.
Por ello, el Grupo Socialista aplaude sin titubeos la iniciativa Natura 2000 de la Comisión.
That is why the Socialist Group welcomes the Commission’s Natura 2000 initiative without any hesitation.
Entiendo los titubeos que existen para tratar los medicamentos homeopáticos de igual forma que los alopáticos.
I understand the reluctance to treat homeopathic medicinal products in the same way as allopathic ones.
Ha quedado atrás el tiempo de los titubeos y las dilaciones.
The time for dithering and delay is now past.
En primer lugar, las normas jurídicas comunitarias sobre el derecho de residencia se aplican con titubeos.
Firstly, Member States are wavering when it comes to implementing Community law provisions on residence rights.
acabó desesperándose con sus continuos titubeos
she became irritated by his constant agonizing
La violencia se debe rechazar sin titubeos.
Violence is rejected without equivocation.
Al reconocer esto, Europa debe rechazar sin titubeos las interpretaciones históricas de la era totalitaria de la Unión Soviética.
In recognising this, Europe must unfalteringly reject the historical interpretations of the totalitarian USSR era.
Por lo demás, nuestro Grupo votará sin titubeos en favor de su informe, pero sería igualmente bueno que el Consejo tomara posición.
Furthermore, our group will not hesitate to vote for his report, but it would also be good if the Council took a stand.
El terror y el crimen se aprovechan de nuestras dudas y titubeos e indagan en nuestros puntos débiles para atacar nuestras sociedades.
Terror and crime exploit our doubts and hesitations and seek out our weakest points so that they can attack our societies.
Los retrasos, los titubeos y la retórica sobre la escala de la intervención han permitido que el régimen debilite el levantamiento popular.
The delays, wavering and semantics about the scale of intervention have allowed the regime to weaken the citizen's uprising.
respondió sin titubeos
she replied without hesitation
Ahora necesitamos que el Consejo lo cruce sin miedo ni titubeos, y felicito a los autores de los informes Andersson, Ferreira y Kirilov.
Now we need the Council to cross without fear or flight, and I congratulate the authors of the Andersson, Ferreira and Kirilov reports.