Translator


"teeming" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"teeming" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
teeming{verb}
Asia's teeming millions
la ingente población asiática
In my own country, mythology tells of the teeming hordes of faceless Brussels bureaucrats but it never mentions the number of European judges.
En mi país, la mitología habla de las ingentes hordas de burócratas anónimos de Bruselas, pero nunca menciona el número de jueces europeos.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "teeming" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Some of these Pacific countries import fish when their seas are teeming with fish!
¡Algunos de esos países importan pescado, cuando sus mares están repletos de peces!
The streets of Genoa will once again be teeming with demonstrators.
Las calles de Génova volverán a llenarse de manifestantes.
The cities are teeming with a modern middle class and young people ready to live in 21st century Iran.
Las ciudades bullen con una clase media moderna y jóvenes listos para vivir en el Irán del siglo XXI.
BUY TICKETS INFO AND TICKETS An immersion into the teeming and energetic world of insects.
COMPRE LAS ENTRADAS INFORMACIÓN Y ENTRADAS Una inmersión en el prolífico y enérgico mundo de los insectos Ver nuestro plan de giras.
They see a beautiful planet, teeming with life, but they see its atmosphere being polluted and warming up.
Ven un hermoso planeta, animado de vida, pero ven también que su atmósfera está siendo contaminada y se está recalentando.
In the past, entire industrial areas were teeming with small businesses that guaranteed thousands of jobs.
En el pasado, había zonas industriales pobladas en su totalidad por pequeñas empresas que garantizaban miles de puestos de trabajo.
Indeed when I was at school we were told that the United Kingdom was a lump of coal surrounded by a teeming sea of fish.
Cuando iba al colegio, nos decían que el Reino Unido era un montón de carbón rodeado de un fecundo mar lleno de peces.
The text is teeming with references to human rights, accompanied by proposals and policies which violate them.
El texto está plagado de referencias a los derechos humanos, acompañadas de propuestas y políticas que suponen una violación de los mismos.
the forest is teeming with birds
el bosque está repleto de pájaros
If jargon were the solution, Member State waters would still be teeming with fish, the CFP would be a world-beater.
Si la solución residiese en el uso de la jerga, las aguas de los Estados miembros todavía estarían repletas de peces, y la PPC sería imbatible.
she came teeming with new ideas
llegó rebosante de nuevas ideas
the rain was still teeming down
seguía lloviendo a cántaros
Asia's teeming millions
la ingente población asiática
teeming with life
pletórico de vida
- (PL) Madam President, I feel as if I am at the inaugural conference of a newly-founded religion, a false religion, teeming with false prophets and ideas.
- (PL) Señora Presidenta, me siento como si estuviera en la conferencia inaugural de una religión recientemente fundada, una religión falsa, llena de falsos profetas e ideas.
Madam President, scientists in the fishing industry now know that the deep and high seas are teeming with life, most of which remains undiscovered.
Señora Presidenta, los científicos del sector pesquero saben ya que en las aguas profundas de alta mar, abundan las formas de vida, y que la mayoría de ellas no se han descubierto aún.