Translator


"sólidos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"sólidos" in English
sólidos{masculine}
sólidos{masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
sólidos{masculine}
solid{noun} (in, from liquid)
En quinto lugar, hay que hacer frente al problema del tratamiento de residuos y desechos sólidos.
Fifthly, we must tackle the problem of the treatment of residues and solid waste.
Me gustaría volver a tratar sobre la cuestión digital la próxima ocasión, con argumentos sólidos.
I would like to turn to digital issues next time, with rock solid arguments.
Nosotros necesitamos socios fuertes, sólidos y fiables en América Latina.
We need strong, solid and reliable partners in Latin America.
sólidos{masculine plural}
solids{pl}
los sólidos y los líquidos
solids and liquids
no debe ingerir sólidos
he mustn't take solids
no debe tomar sólidos
he mustn't take solids

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sólidos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Los criterios para esta selección han de ser sólidos y su aplicación perspicaz.
The criteria for this selection should be sound and their application insightful.
Falta la noción de " capacidad competitiva» como base para unos empleos sólidos.
The concept of competitiveness as the basis for sustainable employment is missing.
Falta la noción de "capacidad competitiva» como base para unos empleos sólidos.
The concept of competitiveness as the basis for sustainable employment is missing.
Puesto que dicha decisión puede impugnarse, tiene que estar basada en motivos sólidos.
As such a decision can always be contested, it should be based on firm grounds.
La Unión Europea se creó gracias a los gobiernos sólidos existentes en ese momento.
The European Union was created thanks to the strong governments at the time.
Los otros ensayos fueron, en general, pequeños y sus resultados poco sólidos.
The other trials were, in general, small and the results were inconsistent.
Creemos que hay sólidos motivos para tener en cuenta la opinión del Parlamento.
We believe there are good reasons to take Parliament's opinion on board.
Taiwán es una democracia en ciernes con la que mantenemos sólidos lazos económicos.
Taiwan is a budding democracy with which we maintain sound economic ties.
Sólo es aceptable una denegación si se basa en sólidos motivos comerciales.
This refusal is only acceptable if there is sound commercial justification.
Necesitamos datos analíticos sólidos como base para considerar seriamente esta cuestión.
We need sound analytical data as a basis for serious consideration of this matter.
Este es uno de mis argumentos más sólidos a favor de un supervisor a escala europea.
That is one of my strongest arguments for a European level supervisor.
Estos grandes continentes están vinculados mediante acuerdos bilaterales muy sólidos.
These great continents are linked by very strong bilateral agreements.
Los debates celebrados no han aportado ni pruebas nuevas, ni evidencias, ni argumentos sólidos.
The debates did not provide any new proof, any evidence, or any sound arguments.
Es importante que dichas relaciones se construyan sobre fundamentos sólidos.
It is important for such relations to be built on sound foundations.
El crecimiento a largo plazo debe basarse en unos sólidos cimientos macroeconómicos.
Long-term growth must be based on a sound macro-economic foundation.
Una educación con fundamentos sólidos y de calidad garantiza a los europeos un futuro mejor.
An education with a robust, quality foundation guarantees Europeans a better future.
Al mismo tiempo, debemos adoptar unos principios sólidos de competitividad.
At the same time, we must adopt sound principles of competitiveness.
Siempre ha sido una justa interlocutora y hemos llegado a compromisos razonables y sólidos.
She has always been a fair partner and we have found reasonable and sound compromises.
Soy favorable a mantener sólidos lazos entre Turquía y la Unión Europea.
I am in favour of strong links between Turkey and the European Union.
Por ejemplo: se debería prestar atención al uso de materiales más estables, sólidos y ligeros.
Attention to more stable, robust and lightweight materials is an example.