Translator


"supuestamente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"supuestamente" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
allegedly{adv.}
Supuestamente, los rusos eran diferentes a los demás en sus prisiones.
Allegedly, the Russians were different from others in their prisons.
Ahora ha vuelto a ser arrestada, supuestamente para garantizar su propia seguridad.
She has now been arrested again, allegedly for her own safety.
Las primeras elecciones, supuestamente libres, que se celebrarán en otoño este año son una farsa total.
The first, allegedly free, elections in the autumn of this year are a total farce.
La devastación perpetuada por una nación supuestamente occidental es inconmensurable.
That the devastation is perpetuated by a supposedly western nation is unfathomable.
Supuestamente, quieren proteger los empleos mediante el cierre de nuestras economías.
They want supposedly to protect jobs by closing off our economies.
Supuestamente, ¿dónde se lavan las manos, al tiempo que utilizan esta red para sus detenidos?
Where do they supposedly wash their hands, while using this network for their detainees?
Mucho me temo que los derechos fundamentales europeos estén escasamente representados, inclusive en distintos tribunales supuestamente superiores.
I fear that Europeans' fundamental rights are sparsely represented, including in purportedly superior varieties of court.
Aunque se limite la inflación, supuestamente la prioridad fundamental del Banco Central Europeo (BCE), los índices correspondientes alcanzarán el 3,6 % este año.
Although limiting inflation, purportedly the paramount priority of the European Central Bank (ECB), the rate will reach 3.6% this year.
Sin embargo, para conseguirlo, ha hecho el juego a las fuerzas rebeldes y ha infringido los mismos derechos que supuestamente quería proteger.
However, in doing so, he has played into the hands of rebel forces and has infringed upon the very rights he was purportedly aiming to protect.
professedly{adv.} [form.] (purportedly)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "supuestamente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Los grupos mafiosos operan con más frecuencia ahora al disminuir supuestamente los riesgos.
Mafia groups operate much more frequently now that there is apparently less risk.
Como país supuestamente civilizado, pasa por alto totalmente la opinión internacional.
As a so-called civilised country, it totally ignores international opinion on this issue.
Supuestamente el director ejecutivo de la AESA iba a hablarnos esta semana.
We were due to have heard from the chief executive of EFSA this week.
¿Dónde está la ética en el que supuestamente es el Partido Popular más importante de Europa?
Where are the ethics in what is supposed to be the greatest People's Party in Europe?
Supuestamente, las tropas de élite francesas cruzaron accidentalmente la frontera con Sudán.
It is alleged that the French elite troops accidentally crossed the border into Sudan.
Y así hemos provocado exactamente lo contrario de aquello que supuestamente temíamos.
And so we brought about precisely what we were pretending to fear.
Ya hace mucho que un país supuestamente civilizado debía haber suprimido semejante acto bárbaro.
It is long overdue for a so-called civilised country to abolish such a barbaric act.
Tipos de participantes: Mujeres que supuestamente están en trabajo de parto prematuro.
Types of participants: Women thought to be in preterm labour.
Y además, supuestamente un ciudadano tunecino fue objeto de intimidaciones.
Finally, it is said that a Tunisian citizen was intimidated.
Supuestamente, también sería la solución más fácil para mi país.
That would presumably be the easiest solution for my own country too.
El grupo en el poder fue elegido en unas elecciones supuestamente libres.
The group in power was elected in so-called free elections.
En los restaurantes de aquí hay, supuestamente, áreas de no fumadores.
In the restaurants there is supposed to be a no-smoking area.
En lugar de «la mayoría de los cuales son supuestamente», debería decir «algunos de los cuales son supuestamente».
Instead of ‘most of which are alleged’, it should read ‘some of which are alleged’.
En lugar de« la mayoría de los cuales son supuestamente», debería decir« algunos de los cuales son supuestamente».
Instead of ‘ most of which are alleged’, it should read ‘ some of which are alleged’.
Vengo de Portugal, país que antes de entrar en la Unión supuestamente se estaba preparando para invadirla.
I come from Portugal, which before entering the Union was supposed to be preparing to invade it.
Está actualmente en la lista de organizaciones terroristas de la UE, supuestamente porque el Gobierno de Irán la puso ahí.
– The question is specifically about strengthening democratic forces in Iran.
Las sanciones supuestamente inteligentes contra el régimen no se están aplicando con particular inteligencia.
The so-called smart sanctions against the regime are not being particularly smartly enforced.
Las personas constituyen, en cambio, supuestamente el riesgo.
But we are told that it is people who represent the risk.
Los de tipo C pueden resistir supuestamente hasta los 324 km/ h.
Type C is built to withstand an impact at 324 km/ h.
Hay que implantarlas en lugar de perder el tiempo en la búsqueda de nuevas y supuestamente estupendas ideas.
What is needed, is implementation rather than clever new ideas.