Translator


"subheading" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"subheading" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
The PPE-DE group opposes the sub-heading ‘ Maghreb ’ after paragraph 33.
El Grupo del PPE-DE se opone al subtítulo« Magreb» después del apartado 33.
The PPE-DE group opposes the sub-heading ‘Maghreb’ after paragraph 33.
El Grupo del PPE-DE se opone al subtítulo «Magreb» después del apartado 33.
This is where you can modify a Presentation Style for a heading, a subheading, an outline or a note.
Aquí podrá modificar el estilo de un objeto de presentación para un título, un subtítulo, un esquema o una nota.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "subheading":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "subheading" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
What rules govern the transfer of money or appropriations from one subheading to another?
¿Qué reglas hay para mover dinero o créditos de una subrúbrica a otra?
The Council left room for EUR 75million for commitment appropriations under subheading3a.
El Consejo dejó un margen de 75 millones de euros en créditos de compromiso en la subrúbrica 3a.
The Council left room for EUR 75 million for commitment appropriations under subheading 3a.
El Consejo dejó un margen de 75 millones de euros en créditos de compromiso en la subrúbrica 3a.
In comparison with 2008, payments under expenditure sub-heading 1b have decreased by almost 14 %.
En comparación con 2008, los pagos con cargo a la subrúbrica 1b han disminuido en casi un 14 %.
What rules govern the transfer of money or appropriations from one subheading to another?
Son cuestiones que, como quien no quiere la cosa, pueden suponer 7 000 millones de euros de diferencia.
Under sub-heading 1B, the Council accepted the commitment appropriations proposed by the Commission.
En la subrúbrica 1b, el Consejo aceptó los créditos de compromiso propuestos por la Comisión.
The suggestion I made some time ago that we should have a sub-heading has not found favour.
La propuesta que lancé hace algún tiempo de la necesidad de tener subrúbricas no ha encontrado un gran apoyo.
We obtained that sub-heading: it is sub-heading 3a.
Hemos conseguido esa subrúbrica: se trata de la subrúbrica 3a.
We would therefore propose replacing the unfortunately worded subheading after point 30 with the words ‘ Wider Europe’.
La política de vecindad debe ayudarles a encontrar una salida a sus conflictos congelados.
With regard to subheading 1b, the Council adopted the commitment appropriations in the preliminary draft budget.
Con respecto a la subrúbrica 1b, el Consejo adoptó los créditos de compromiso en el anteproyecto de presupuesto.
To put it plainly, as things stand, we do not have enough money under subheading 1a for this agency in either form.
En pocas palabras, tal como están las cosas, no tenemos dinero suficiente en la subrúbrica 1a para esta agencia.
This Section concerns cotton, not carded or combed, falling within subheading 520100 of the Combined Nomenclature.
La presente sección se refiere a algodón sin cardar ni peinar, de la subpartida 520100 de la nomenclatura combinada.
Transfers and reallocation of resources between heading and subheading are possible under Article 274 of the EC Treaty.
De acuerdo con el artículo 274 del Tratado CE pueden hacerse transferencias y reasignarse los recursos entre rúbricas y subrúbricas.
As regards subheading 1b, dealing with rural development, the Council has accepted the amounts proposed by the Commission.
En lo que respecta a la subrúbrica 1b, relativa al desarrollo rural, el Consejo ha aceptado los importes propuestos por la Comisión.
That will allow a transfer of EUR655million from market expenditure in subheading 1a to rural development in subheading 1b.
Esto permitirá un traspaso de 655 millones de euros de gastos de mercado en la subrúbrica 1a a desarrollo rural en la subrúbrica 1b.
The Council has accepted in full the amount proposed by the Commission for subheading 1b, where it believes the implementation is more effective.
El Consejo ha aceptado en su totalidad la dotación que la Comisión ha propuesto para la subrúbrica 1b, donde cree que la ejecución es más efectiva.
Sub-heading 1A, research and innovation, is the most important element, and adequate funds have been secured in our draft budget.
La subrúbrica 1a, investigación e innovación, constituye el elemento más ímportante, y se han asegurado/destinado los fondos adecuados en nuestro proyecto de presupuesto.
In subheading 1b) we have a political priority expressed by the Committee on Budgets and which, as such, will be included in the vote on Thursday.
En la subrúbrica 1b) tenemos una prioridad política que expresó la Comisión de Presupuestos y que, como tal, figurará en la votación del próximo jueves.
In subheading 1b) we have a political priority expressed by the Committee on Budgets and which, as such, will be included in the vote on Thursday.
También hemos aumentado los créditos en medidas de erradicación de enfermedades animales y de seguridad alimentaria, porque también son prioridades del Parlamento.
The Council has accepted in full the amount proposed by the Commission for subheading 1b, where it believes the implementation is more effective.
Estas decisiones siguieron el examen de las declaraciones de actividad del Consejo, que se están convirtiendo rápidamente en un instrumento analítico muy importante.