Translator


"staffing" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"staffing" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
The question of the staffing of UCLAF is similarly important.
Igualmente significativa es la dotación de personal de la UCLAF.
Gender equality does not end with staffing priorities.
La igualdad de género no termina con las prioridades de dotación de personal.
Firstly, the matter of staffing.
En primer lugar, la cuestión de la dotación de personal.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "staffing" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The funds appropriated are not sufficient and the staffing is certainly inadequate.
Los fondos asignados no son suficientes, el personal es totalmente insuficiente.
I mention this because staffing policy is referred to in almost all of your reports.
Lo menciono porque la política de personal influye en casi todos los demás ámbitos.
The second aspect relating to staffing policy concerns the disciplinary procedure.
El segundo punto en la política de personal se refiere al procedimiento disciplinario.
Parliament will be informed at an early stage of staffing changes in the Commission.
Se informará al Parlamento desde el inicio de los cambios de personal en la Comisión.
What we have tried to ensure is that the agencies come forward with a staffing organigramme.
Hemos tratado de asegurar que las agencias presenten un organigrama de personal.
In actual fact, there is a need for a fundamental staffing reform.
En realidad, sólo es necesario llevar a cabo una reforma radical del personal.
In her comments she raised the issue of how we are to approach staffing policy.
Su crítica obliga a preguntarse:¿cómo debemos proceder en relación con la política de personal?
Equal treatment should be the cornerstone of our staffing policy.
Esta igualdad de trato debería constituir la base de nuestra política de personal.
In her comments she raised the issue of how we are to approach staffing policy.
Su crítica obliga a preguntarse: ¿cómo debemos proceder en relación con la política de personal?
With reference to staffing, the report calls for a politically balanced Administration.
En lo que respecta al personal, el informe pide una administración políticamente equilibrada.
In actual fact, there is more need for a fundamental staffing reform.
En realidad, resulta más necesaria una reforma a fondo del personal.
To be honest, the staffing policy of the European institutions is not really my speciality.
A decir verdad, la política de personal de las instituciones europeas no es mi especialidad.
It is clear that the staffing and disciplinary actions were not sufficiently put into effect.
Está claro que las medidas personales y disciplinarias no se han aplicado suficientemente.
Remarks were made about staffing and security in delegations.
Se han realizado observaciones acerca del personal y la seguridad en las delegaciones.
Gender equality does not end with staffing priorities.
La igualdad de género no termina con las prioridades de dotación de personal.
That needs to be looked at so that there is proper staffing.
Es algo que debe considerarse de forma que el personal sea el adecuado.
In addition, every year we are faced with the problem of under-staffing within the Commission.
Además, todos los años existe escasez de personal en la Comisión.
Reallocation of resources is necessary, and consequently also reform of staffing regulations.
Es preciso reorientar los recursos, y para ello hay que reformar el Estatuto de los funcionarios.
The debate about the institutions is over and the debate about staffing as well, I hope.
El debate acerca de las instituciones ya ha acabado, al igual que el debate sobre su personal, espero.
There have been various references already to the staffing issue.
Ya se han hecho diversas referencias a la cuestión del personal.