Translator


"veleidad" in English

QUICK TRANSLATIONS
"veleidad" in English

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "veleidad" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
¡Así incitó a su pueblo a la veleidad, y ellos le obedecieron: pues eran, ciertamente, gente depravada!
So he incited his people to levity and they obeyed him: surely they were a transgressing people.
Hemos de impedir cualquier veleidad de proteccionismo...».
Our aim is to prevent all attempts at protectionism ...'.
Hemos de impedir cualquier veleidad de proteccionismo...».
Our aim is to prevent all attempts at protectionism... '.
Ése es el momento en que se pasa de la ilusión, del pensamiento o de la veleidad a una opinión formal perfectamente identificable.
That is the time when ideas, thoughts and vague hopes are crystallised into a completely identifiable formal opinion.
En este sentido, los socialistas luxemburgueses discutirán cualquier otra veleidad de liberalización de la Comisión.
This is the manner in which the Luxembourg Socialists will approach any other moves towards liberalisation on the part of the Commission.
No obstante, observo que esto ocurrió después de que empezáramos a plantear preguntas sobre una posible veleidad imperial por parte de la Comisión.
However, I am bound to observe that this was after we began raising questions about possible empire-building by the Commission.
La propuesta de la Comisión de abolir la exención de IVA concedida a los servicios postales públicos obedece a esta misma veleidad de normalización.
The Commission’s proposal to abolish the VAT exemption granted to public postal services comes from this same vague desire for standardisation.
Se trata de unos gastos que, por su índole, deben ser garantizados, y yo considero que su especificidad debería protegerlos de toda veleidad excesiva de clasificación.
This expenditure has to be guaranteed and, because it is so specific, it must be excluded from excessive attempts at classification.
Toda veleidad de establecer normas en materia de calidad de las aguas destinadas al consumo humano, no serviría de nada si nos olvidamos de esta cooperación entre los Estados.
Any attempt to establish standards relating to the quality of water intended for human consumption will be futile if cooperation between Member States is not ensured.