Translator


"U" in English

QUICK TRANSLATIONS
"U" in English
U{feminine}
u{feminine}
u{conjunction}
"U" in Spanish
U{noun}
u{pronoun}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
U{feminine}
U(also: u, Univ.)
U{noun}
Magħmul f'Ruma fid-disa ' u għoxrin jum ta ' Ottubru tas-sena elfejn u erbgħa
Maghmul f'Ruma fid-disa ' u ghoxrin jum ta ' Ottubru tas-sena elfejn u erbgha
Por ejemplo, la " ü " (de pingüino) se convierte en "ü ".
For example, a small case " ü " becomes " ü ".
El objetivo que figura en el artículo 130 U del Tratado de Maastricht es global.
The aim in Article 130 u of the Treaty of Maastricht is global.
u{feminine}
u(also: U, Univ.)
U{noun}
Magħmul f'Ruma fid-disa ' u għoxrin jum ta ' Ottubru tas-sena elfejn u erbgħa
Maghmul f'Ruma fid-disa ' u ghoxrin jum ta ' Ottubru tas-sena elfejn u erbgha
Por ejemplo, la " ü " (de pingüino) se convierte en "ü ".
For example, a small case " ü " becomes " ü ".
El objetivo que figura en el artículo 130 U del Tratado de Maastricht es global.
The aim in Article 130 u of the Treaty of Maastricht is global.
u{conjunction}
u(also: o)
or{conj.}
Este comando muestra u oculta la barra de estado situada en el borde inferior de un documento.
This command turns the status bar at the bottom window edge of a document on or off.
Naturalmente, esta decisión deberá evitar pronunciarse en favor de una u otra parte.
That will have, of course, also to ensure that no decision is taken in favour of one party or the other.
Es absolutamente innegociable cualquier ampliación u otra forma de contingentes.
There can be absolutely no question of an extension or any other form of quota system.
U{noun}
U{f}
Maghmul f'Ruma fid-disa ' u ghoxrin jum ta ' Ottubru tas-sena elfejn u erbgha
Magħmul f'Ruma fid-disa ' u għoxrin jum ta ' Ottubru tas-sena elfejn u erbgħa
For example, a small case " ü " becomes " ü ".
Por ejemplo, la " ü " (de pingüino) se convierte en "ü ".
The aim in Article 130 u of the Treaty of Maastricht is global.
El objetivo que figura en el artículo 130 U del Tratado de Maastricht es global.
u{f}
Maghmul f'Ruma fid-disa ' u ghoxrin jum ta ' Ottubru tas-sena elfejn u erbgha
Magħmul f'Ruma fid-disa ' u għoxrin jum ta ' Ottubru tas-sena elfejn u erbgħa
For example, a small case " ü " becomes " ü ".
Por ejemplo, la " ü " (de pingüino) se convierte en "ü ".
The aim in Article 130 u of the Treaty of Maastricht is global.
El objetivo que figura en el artículo 130 U del Tratado de Maastricht es global.
U(also: Univ.)
Univ.{f} (universidad)
U{adjective}
apta para todo público{adj.} [film&tv] [LAm.]
todos los públicos{adj.} [film&tv] [Spa.]
u{pronoun}
u(also: you, thou)
{pron.}
If you go back to your country of residence, you will need to request a U1 form in the country where you last worked.
Si regresas a tu país de residencia, debes solicitar el formulario U1 en el país donde hayas trabajado por última vez.
If you wish to export your unemployment benefits to another country, you need to apply for another U2 form.
Si deseas exportar tus prestaciones de desempleo a otro país, tienes que solicitar otro formulario U2.
If you go back to your country of residence, you will need to request a U1 form (former E 301 form) in the country where you last worked.
Si vuelves a tu país de residencia, necesitarás pedir un formulario U1 (antiguo formulario E 301) en el país donde trabajaste por última vez.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "U":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "U" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El informe es globalmente positivo, aunque mantenga uno u otro aspecto confuso.
Overall, this is a positive report, although it has certain confusing aspects.
Si un país u otro considera que su política le cuesta muy cara, que la cambie.
If such and such a country finds its policy too expensive, let it change the policy.
El informe es globalmente positivo, aunque mantenga uno u otro aspecto confuso.
- (PT) Overall, this is a positive report, although it has certain confusing aspects.
civiles u organismos eclesiales ligados al ámbito de las comunicaciones,
media-related organizations, including especially the international and national
Pulse sobre una de las entradas para mostrar u ocultar el símbolo en cuestión.
Click on an item to switch the icon from visible to hidden and vice versa.
La conferencia titulada «Movilidad de los trabajadores: ¿derecho, opción u oportunidad?»
The conference entitled "Workers'mobility: a right, an option, an opportunity?"
No podemos negar que las nuevas normas también serán infringidas de un modo u otro.
We can no doubt anticipate the new rules too being broken to some extent.
Sin embargo, no es una tarea de Polonia, Lituania u otro país por separado.
However this is not a task for Poland, Lithuania and individual countries.
Las mujeres con una educación insuficiente u obsoleta, etcétera, etcétera.
Women with an inadequate and out-of-date educational background, etc., etc.
Pero el gobierno laborista del R.U. todavía no ha aprovechado este excelente programa.
Yet the Labour government in the UK has not taken advantage of this excellent scheme.
U. todavía no ha aprovechado este excelente programa.
Yet the Labour government in the UK has not taken advantage of this excellent scheme.
Lo contrario, un régimen de consentimiento previo u "opt-in" sería totalmente ineficaz.
The opposite, an 'Opt-In' regime for Europe, would be entirely ineffective.
Digámosle: "Todos nosotros, de uno u otro partido, sabemos por lo que estáis pasando".
Let us say to them: 'All of us - across party lines - know what you are going through'.
Lo contrario, un régimen de consentimiento previo u " opt-in " sería totalmente ineficaz.
The opposite, an 'Opt-In ' regime for Europe, would be entirely ineffective.
pleno del matrimonio y contrarrestar estas u otras posiciones similares: "El
marriage and confutes these and other similar positions: "Marriage and
Admitamos, en todo caso, que un día u otro deberán incluirse en dicho código de conducta.
We should at least agree that they should one day be included in the Code of Conduct.
Es un problema que afecta a todas las familias de Europa de una manera u otra.
This is an issue that affects every family in Europe at some point.
Los sistemas educativos tienen que ser eficientes, equitativos u, sobre todo, de libre acceso.
Education systems must be efficient, equitable and, above all, freely accessible.
Afganistán no es uno u otro país lejano, sino que es un verdadero problema europeo.
Afghanistan is not some far-off land, but a truly European problem.
El gobierno del R.U. ha actuado en todo momento de conformidad con los deseos del Consejo.
The UK government has acted at all times in accordance with the wishes of the Council.