Translator


"transversalidad" in English

QUICK TRANSLATIONS
"transversalidad" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
transversalidad{feminine}
Es por ello por lo que son necesarias medidas concretas para las mujeres, así como fomentar la transversalidad.
This is why specific action for women is needed, as well as mainstreaming.
transversalidad de género
gender mainstreaming
La perspectiva de este informe se basa en el principio de transversalidad, planteando distintas cuestiones que afectan a este principio.
The outlook of this report is based on the principle of gender mainstreaming, and the report raises various matters which have a bearing on that principle.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "transversalidad" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Es una cuestión de transversalidad; podemos aceptarla aunque quizá también tengamos que lamentarla.
That is a question of transversality; we can accept it even if we might also regret it.
Es por ello por lo que son necesarias medidas concretas para las mujeres, así como fomentar la transversalidad.
This is why specific action for women is needed, as well as mainstreaming.
Es una cuestión de transversalidad; podemos aceptarla aunque quizá también tengamos que lamentarla.
Commissioner, we understand that the funding for LIFE + must be integrated into the EAFRD and the ERDF.
transversalidad de género
gender mainstreaming
La perspectiva de este informe se basa en el principio de transversalidad, planteando distintas cuestiones que afectan a este principio.
The outlook of this report is based on the principle of gender mainstreaming, and the report raises various matters which have a bearing on that principle.
En efecto, aunque el concepto de transversalidad es una buena cosa, resulta totalmente irrealista.
In my opinion, this constitutes a twofold error, because, even if the concept of transversality is a good one, in practice it is completely unrealistic.
La petición de transversalidad de los derechos fundamentales y humanos debe ser también, y sobre todo, considerada en la política exterior de la Unión.
The request for transversality of fundamental and human rights must also, and especially, be taken into account in the Union’s foreign policy.
Quiero unirme a la petición para que la Comisión y el Consejo incluyan un capítulo referente a la transversalidad de género en su estrategia post Lisboa "UE 2020".
I would like to join the call that the Commission and Council include a gender mainstreaming chapter in their post-Lisbon 'EU 2020' strategy.
El primero es el punto 8 del informe, que critica el hecho de que la transversalidad de género en la actual Estrategia de Lisboa sea básicamente inexistente.
The first one is paragraph 8 of the report, which is critical of the fact that gender mainstreaming in the current Lisbon Strategy is basically non-existent.