Translator


"tercera" in English

QUICK TRANSLATIONS
"tercera" in English
tercera{adjective feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
tercera{feminine}
third{noun} [mus.]
Esos son los antecedentes del intento de una tercera opción, una tercera vía.
That is the background to the attempt at a third option, a third way.
Una tercera parte de estas personas están sin empleo, una tercera parte están jubiladas y una tercera parte trabajan.
Of these one third are unemployed, one third are pensioners, and one third are in work.
Tercera: obligación de información y transparencia para los usuarios.
The third: the obligation to provide users with information and transparency.
third{noun} [autom.]
Esos son los antecedentes del intento de una tercera opción, una tercera vía.
That is the background to the attempt at a third option, a third way.
Una tercera parte de estas personas están sin empleo, una tercera parte están jubiladas y una tercera parte trabajan.
Of these one third are unemployed, one third are pensioners, and one third are in work.
Tercera: obligación de información y transparencia para los usuarios.
The third: the obligation to provide users with information and transparency.
third gear{noun} [autom.]
la tercera no engrana
third gear won't engage
cambié a tercera
I moved up into third gear
third class{noun} [transp.]
Los ciudadanos de los nuevos Estados miembros no son de segunda clase, sino de tercera.
Citizens of the new Member States are not only second-class, but even third-class citizens.
En el estado de cosas actual, estas personas están destinadas a sentirse como víctimas de segunda o de tercera clase.
As things stand today, they are bound to feel like second- or third-class victims.
Creo que el entierro que se está dando a estas task forces es de tercera categoría y no de primera.
I think that we have given these task forces not just a first-class burial but a third-class one.
tercera{adjective feminine}
third{adj.}
Esos son los antecedentes del intento de una tercera opción, una tercera vía.
That is the background to the attempt at a third option, a third way.
Una tercera parte de estas personas están sin empleo, una tercera parte están jubiladas y una tercera parte trabajan.
Of these one third are unemployed, one third are pensioners, and one third are in work.
Tercera: obligación de información y transparencia para los usuarios.
The third: the obligation to provide users with information and transparency.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "tercera" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sobre la tercera pregunta: en tal caso, ¿cuál será la respuesta de la Comisión?
On the third question: if that is the case, what will the Commission’s response be?
La tercera parte de la red va a quebrar por falta de recursos para su mantenimiento.
A third of the network is going to ruin through lack of resources to maintain it.
Dos de ellas se refieren al Fondo de Solidaridad, y la tercera al programa Galileo.
Two of them concern the Solidarity Fund, and the third, the Galileo Programme.
Una tercera cuestión es la cooperación de Lisboa, que debemos revisar y cumplir.
A third issue is the Lisbon cooperation, which we must review and stick to.
Será el único objeto de la tercera etapa, de la nueva etapa que iniciaremos.
That will be the whole purpose of the third stage, the new stage we are entering.
En 2007, una tercera parte de los europeos vivían en regiones donde escasea el agua.
In 2007, one third of Europeans lived in regions where water was in short supply.
Una tercera propuesta es que hay que revisar la denominada directiva Seveso II.
A third element of the proposals is that the Seveso II Directive should be reviewed.
He aquí el motivo de la carencia de programas de formación para la tercera edad.
That is the reason for the lack of educational programmes for older people.
La Unión Económica y Monetaria se dirige irreversiblemente a la tercera fase.
Economic and monetary union is irrevocably on its way towards the third stage.
Y la tercera tarea es cumplir los compromisos de Europa con el resto del mundo.
And the third task is fulfilling Europe's undertakings towards the rest of the world.
La tercera apoya un crecimiento inclusivo y sostenible entre nuestros países vecinos.
The third gives support to inclusive and sustainable growth among our neighbours.
Tercera: los terroristas se han podido marchar de Macedonia con sus armas.
Thirdly, the terrorists were able to withdraw from Macedonia with their weapons.
En la tercera pantalla del diálogo del AutoPiloto debe especificar el remitente.
On page 3 of the AutoPilot dialog, you can specify the sender information.
Sin embargo, claro está, la más importante es la tercera serie de reformas.
However, it is quite clearly the third set of reforms that is the most important.
La tercera condición, señor Presidente, consiste en evitar cometer deslices o errores.
The third condition, Mr President, is that faux pas or blunders must be avoided.
Sobre la tercera pregunta: en tal caso,¿cuál será la respuesta de la Comisión?
On the third question: if that is the case, what will the Commission’ s response be?
La tercera tarea se refiere a la necesidad de una reforma del Consenso de Washington.
The third task relates to the need we have for reform of the Washington consensus.
La tercera razón es, por supuesto, hacer que la Unión Europea sea más democrática.
The third reason is, of course, to make the European Union more democratic.
Me gustaría mucho votar a su favor por tercera vez, pero esta vez por su coraje.
I would very much like to vote for him for a third time, but this time for his courage.
La tercera pregunta, relativa a Chipre y Turquía, ya se ha tocado brevemente aquí.
My third question, concerning Cyprus and Turkey, has already been briefly alluded to.