Translator


"takeover" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
takeover{noun}
intervención{f} [LAm.] (de una emisora, escuela)
A state of emergency has been declared in the country, whose only reason is the takeover.
La intervención del Rey Gyanendra el 1 de febrero no ha servido para aliviar la pobreza.
All other methods of countering company takeovers, such as government intervention, are being left out of the equation.
Todas las otras posibilidades para oponerse a las cesiones, tales como la intervención de la Administración, no se contemplan en la directiva.
The Council did not want to see the withdrawal of Member States’ means for intervening in the case of attempted hostile takeover bids for their large national companies.
El Consejo no quería privar a los Estados miembros de la posibilidad de intervención en caso de ofertas públicas de adquisición hostiles sobre sus grandes empresas nacionales.
absorción{f} [bus.]
The final EU superstate takeover by stealth will be a taxpayers' sleepwalk into Europe.
La absorción final del superestado europeo, que se lleva a cabo de un modo sigiloso, será para los contribuyentes una marcha sonámbula hacia Europa.
It was an attempt to assure them that their conditions and wages would be protected at the point of takeover.
Fue un intento de asegurarles que se protegerían sus condiciones y salarios en el momento de la absorción.
Some have seen them threatened in the past through takeovers, mergers and transfers.
Algunos las han visto amenazadas en el pasado por absorciones, fusiones y traspasos.
toma del poder{f} [pol.]
The military takeover will damage the Fijian economy.
La toma del poder por los militares es perjudicial para la economía de las Islas Fiyi.
The military takeover in Fiji is indeed a matter of great concern to us all.
La toma del poder por los militares en las Islas Fiyi es un asunto muy preocupante para todos nosotros.
military takeover
toma del poder por parte de los militares
adquisición{f} [econ.]
Debts from the takeover are affecting the workforce, they are affecting the enterprise.
Las deudas contraídas para la adquisición están afectando al personal y a la empresa.
It should not escape our attention that the takeover market is primarily British.
No debemos pasar por alto que el mercado de ofertas públicas de adquisición es primordialmente británico.
At the time when we negotiated the Takeover Directive, we became aware of these differences.
Cuando negociamos la Directiva relativa a las ofertas públicas de adquisición, descubrimos estas diferencias.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "takeover":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "takeover" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
A state of emergency has been declared in the country, whose only reason is the takeover.
Se ha declarado el estado de emergencia en el país con el único motivo del golpe.
Thirty years of dictatorship and Kabila's military takeover have not been enough.
No eran suficientes los treinta años de dictadura de Mabita y la ocupación militar de Kabila.
The takeover panel in Britain has been catered for with that amendment.
Al órgano encargado de las ofertas en Gran Bretaña se le ha tenido en cuenta en dicha enmienda.
The military takeover in Fiji is indeed a matter of great concern to us all.
La toma del poder por los militares en las Islas Fiyi es un asunto muy preocupante para todos nosotros.
One of them is the question of the illegal takeover of companies by Ukrainian partners.
Uno de ellos es la cuestión de la toma ilegal del control de empresas por parte de socios ucranianos.
The military takeover will damage the Fijian economy.
La toma del poder por los militares es perjudicial para la economía de las Islas Fiyi.
Subject: Sale of the Hellenic Telecommunications Organisation (OTE) and refusal to make a public takeover bid
Asunto: Venta de la OTE y omisión de oferta pública
I will give you an example that occurred this week, namely Commissioner Bolkestein's Take-Over Directive.
Les voy a dar un ejemplo que ocurrió esta semana, en concreto la Directiva sobre las OPA del Comisario Bolkestein.
Are the principles of clarity and transparency respected at Community level in the case of public takeover bids?
¿Se respetan a nivel comunitario los principios de claridad y transparencia en las ofertas públicas de compra?
This takeover bid has raised serious doubts in Spain in terms of its effect on competition and on its compatibility with the Treaties.
Señor Masip Hidalgo,¿qué cuestión de observancia del Reglamento quiere plantear ahora?
Amendment No 17, in its turn, should it be approved, could make it impossible for there to be any kind of hostile takeover bid.
La enmienda 17, a su vez, si fuera aceptada, podría imposibilitar toda oferta hostil de traspaso.
We are seeing takeover bids led by governments − as in Spain – or prevented by governments – as in France.
Estamos ante unas OPA inducidas por Gobiernos −como ocurre en España− o impedidas por Gobiernos −como sucede en Francia.
Now we have a new travel agency coming in to takeover, maybe to save the Community a few pounds.
Ahora tenemos una nueva agencia de viajes que viene a ocupar su lugar, posiblemente para ahorrar a la Comunidad unas pocas libras.
Mr President, in February King Gyanendra executed a military takeover in Nepal that overthrew the legal government.
– Señor Presidente, en febrero el Rey Gyanendra dio un golpe militar en Nepal que derrocó al Gobierno legal.
Mr President, in February King Gyanendra executed a military takeover in Nepal that overthrew the legal government.
No existe el menor control legal sobre las fuerzas de seguridad interna y hay noticias de que torturan a ciudadanos.
We reject this forced takeover.
Rechazamos tajantemente este abuso de autoridad.
On the other hand, there are also people who would like to see a European company statute, and who want takeover bids to be regulated.
En el otra lado, todavía hay personas que desean que se regule un company statute europeo y las take-over bids.
(FI) Mr President, the people of the world's fourth largest island have been suffering since the military takeover in 2009.
(FI) Señor Presidente, la población de la cuarta isla más grande del mundo ha estado sufriendo desde el golpe militar de 2009.
Half the people of that unhappy country live in Algerian refugee camps because of Morocco’s military takeover.
La mitad de los habitantes de ese triste país viven en campos de refugiados de Argelia debido a la ocupación militar por parte de Marruecos.
The issue is about the institutional regulations of European big business regarding the acquisition and takeover of major companies.
Este asunto trata de las reglas institucionales del gran capital europeo para la compra y traspaso de grandes empresas.