Translator


"subgrupo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"subgrupo" in English
subgrupo{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
subgrupo{masculine}
subgroup{noun}
Los criterios de ingreso fueron similares en cada subgrupo de pacientes.
Entry criteria were similar within each subgroup of patients.
Como subgrupo neerlandés simpatizamos con la idea y, por eso, hemos apoyado el informe Mulder.
We in the Dutch sub-group support this idea and we voted for the Mulder report.
Por otra parte, los estudios se refieren siempre solamente a un subgrupo determinado de pacientes.
In addition, all studies are based on just one specific sub-group of patients.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "subgrupo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Como subgrupo neerlandés simpatizamos con la idea y, por eso, hemos apoyado el informe Mulder.
We in the Dutch sub-group support this idea and we voted for the Mulder report.
Por otra parte, los estudios se refieren siempre solamente a un subgrupo determinado de pacientes.
In addition, all studies are based on just one specific sub-group of patients.
Abordará asimismo el tema de la propiedad intelectual dentro de un subgrupo dedicado por entero a dicho asunto.
Counterfeiting and piracy undermine jobs and result in a considerable loss of revenue.
Abordará asimismo el tema de la propiedad intelectual dentro de un subgrupo dedicado por entero a dicho asunto.
It will also address the intellectual property issue within a sub-group entirely dedicated to that subject.
subgrupo dentro de los linfocitos que en el ser humano maduran en la médula ósea, los ganglios linfáticos, el bazo y otros órganos linfáticos.
These play the main role in the body's fight against infection.
Para cada perfil que deba incluir un subgrupo de sus datos de AdWords, cree un filtro "Incluir" personalizado como le indicamos a continuación:
This filter tells Analytics to include only the AdWords data for campaigns that lead to a specific domain.
El subgrupo neerlandés del grupo I-EDN es de la opinión que se ha de hacer todo lo razonable para impedir el tabaquismo en la Unión.
The Dutch section of the I-EDN group thinks that every reasonable effort should be made to combat smoking in the Union.
subgrupo de los glóbulos blancos que tiene gran importancia para las defensas contra las infecciones
Enzyme mixtures are produced for example by the gastro-intestinal mucous membrane, by the liver, the gallbladder and the pancreas and serve to break down or process nutritional substances.
La persona en cuestión fue elegida sólo porque era el turno de cierto subgrupo para obtener una golosina en la administración del Parlamento.
The person concerned was only elected because it was a particular sub-group's turn to be given a titbit in terms of the administration of Parliament.
La persona en cuestión fue elegida sólo porque era el turno de cierto subgrupo para obtener una golosina en la administración del Parlamento.
The person concerned was only elected because it was a particular sub-group' s turn to be given a titbit in terms of the administration of Parliament.
Cuatro ensayos de otros micronutrientes en adultos no afectaron la mortalidad global, aunque hubo una reducción de la mortalidad en un subgrupo con recuentos bajos de CD4.
Single trials of vitamin D supplements in adults, and in adolescents and children, demonstrated safety but no clinical benefits.
En este sentido, el CSF creó hace poco un nuevo subgrupo que deberá presentar un informe sobre las cuestiones relacionadas con la supervisión a largo plazo antes de otoño de 2007.
In this regard, the FSC recently set up a new sub-group, which is due to present a report on long-term supervisory issues by autumn 2007.
– Señora Presidenta, el subgrupo neerlandés de nuestro Grupo está contemplando la posibilidad de respaldar la candidatura del señor Barroso a pesar de nuestras reservas constitucionales.
Madam President, our group’ s Dutch sub-group is contemplating backing Mr Barroso’ s candidature despite our constitutional reservations.
– Señora Presidenta, el subgrupo neerlandés de nuestro Grupo está contemplando la posibilidad de respaldar la candidatura del señor Barroso a pesar de nuestras reservas constitucionales.
Madam President, our group’s Dutch sub-group is contemplating backing Mr Barroso’s candidature despite our constitutional reservations.
Se produjo una reducción significativa de la PAPM en el subgrupo de pacientes de 0 a 3 meses (P = 0,005), aunque este resultado está basado en un reducido número de pacientes (N = 23).
There was a significant increase in the methaemoglobin level (P < 0.00001) in patients treated with iNO, although levels did not reach toxicity.