Translator


"spokesman" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"spokesman" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
spokesman{noun}
As the spokesman for the EPP Group, I should like to support this proposal.
Como portavoz del Grupo del PPE quisiera apoyar esta propuesta.
The spokesman of my group has expressed this very well and I will not repeat it.
Lo ha dicho muy bien el portavoz de mi Grupo y no lo voy a repetir.
Therefore, it was with amazement that I listened to the explanations of the SkyEurope spokesman.
Por tanto, he escuchado con sorpresa las explicaciones del portavoz de SkyEurope.
vocero{m} [LAm.]
spokesman for sth
vocero de algo
personero{m} [LAm.] (portavoz)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "spokesman" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
He is the spokesman on Cyprus for the British Government and not for the European Union.
Se trata de un enviado del Gobierno británico, no de la Unión Europea.
At that time, too, I was the spokesman for my group and was able to put our arguments forward.
En ese momento también, yo era el orador de mi Grupo y pude exponer nuestros argumentos.
Will the Member States have to waive their right to take part on an individual basis and will there be just one spokesman?
¿Van a renunciar los Estados miembros a intervenir individualmente y va a haber una sola voz?
I have to take issue with the spokesman from the Committee on Budgets, who has totally misunderstood what this is all about.
Esa es una de sus responsabilidades fundamentales en el nuevo reparto de carteras en la Comisión.
he took it upon himself to act as spokesman for the group
se erigió en portavoz del grupo
Madam President, I served on the Committee on Budgets for many years as the United Kingdom Conservative spokesman.
Admiro asimismo la forma en que se ha hecho de la responsabilidad un principio prioritario de la propuesta de reglamento.
Mr President, our group's spokesman, Mr Eisma, is unable to be present here today, so I shall speak on his behalf.
Señor Presidente, el señor ponente del grupo, Sr. Eisma, hoy no puede estar presente y por ello seré yo quien hable en su lugar.
Another issue is unemployment among women, which the spokesman for the Committee on Women's Rights, Mr Mann, highlighted.
Otro aspecto es el desempleo entre las mujeres, aspecto que ha destacado el Sr. Mann, de la Comisión de Derechos de la Mujer.
The hunger strikers had also their spokesman.
Lo mismo para los hombres.
they designated me as their spokesman
me nombraron portavoz del grupo
This is a grey area in Community law, as was recently acknowledged by the spokesman of the Commission's 'Internal Market and Services ' Directorate-General.
Por desgracia, naturalmente, es un espejismo, porque nada nunca es lo que parece en la Unión Europea.
Since Finland does not belong to any military alliances, hardly anywhere is it perceived as hostile or a spokesman for the enemy.
Finlandia no pertenece a ninguna alianza militar y esto es considerado en algunos sitios como hostil o como un interlocutor del enemigo.
He was a member of the Basque regional parliament, spokesman for the Socialist Party in that parliament and also a former vice-president of the Basque regional government.
Había sido vicelehendakari, vicepresidente del Gobierno vasco.
spokesman for sth
portavoz de algo
spokesman for sth
vocero de algo
Mr Theonas, it is for the British Government to react to the alleged statements by the UK government spokesman on Cyprus, Sir David Hannay.
Señoría, el Gobierno británico es quien debe responder sobre las supuestas declaraciones del enviado del Gobierno británico para Chipre, Sir David Hannay.
Question No 29 by Ioannis Theonas (H-0074/99) Subject: Provocative statements by UK spokesman on Cyprus, Sir David Hannay
Pregunta nº 29 formulada por Ioannis Theonas (H-0074/99): Asunto: Declaraciones de índole provocadora del representante británico para la cuestión chipriota, Sir David Hannay
I am my group's spokesman on the design of the standard Community driving licence, and I have always supported the introduction of such a licence.
En mi grupo político he sido responsable del aspecto y forma de este permiso de conducción y siempre me he pronunciado en favor de un permiso unitario europeo.
Many Members of the European Parliament can remember when the Danish minister, Mr Haarder was an MEP and the spokesman for human rights.
Muchos diputados al Parlamento Europeo recordarán entonces al Ministro danés, Bertel Haarder, quien fuera miembro del Parlamento Europeo y ponente de los derechos humanos.
Ambassador Heaslip, the presidency's spokesman on Cyprus, will be working closely with all the parties involved and will frame the necessary initiatives.
El embajador Heaslip, representante de la Presidencia para Chipre, colaborará estrechamente con todos los implicados y emprenderá también las iniciativas necesarias.