Translator


"rienda" in English

QUICK TRANSLATIONS
"rienda" in English
rienda{feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
rienda{feminine}
rein{noun} [equest.]
En estas circunstancias la tentación de dar rienda suelta al capitalismo desenfrenado era demasiado grande.
In these circumstances the temptation to give unbridled capitalism full rein was too great.
Y una vez más tendremos que dar rienda suelta a la política.
And then we shall have to give politics free rein once more.
No debemos dar rienda suelta a estos Estados.
We should not give these states a free rein.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "rienda" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Incentivamos la pasión, damos rienda suelta a la creatividad y hacemos realidad los sueños en un mundo digital.
To inspire passion, unleash creativity and realize dreams in a digital world.
Llegamos a un número muy pequeño de preguntas, pero se da rienda suelta a las respuestas.
Is it not possible, out of courtesy to Members, to take questions together when they relate to the same subject?
Incluso deben ser capaces de dar rienda suelta a su enfado motivado, de forma que el modelo europeo pueda funcionar.
They must even be able to vent their anger on occasion so that this European model can work.
Tan pronto como demos rienda suelta a esos precios fijos, ya lo dijo un colega, desaparecerán las librerías pequeñas.
Once we scrap book pricing, as another Member has already said, the small booksellers will disappear.
¡pues, ciertamente, aunque les dé rienda suelta por un tiempo, Mi estratagema es del todo segura!
Yet I do bear with them, for lo!
Como de costumbre, la Comisión de Cultura y Educación ha dado rienda suelta a su fantasía en sus informes.
As always, the European Parliament's Committee on Culture and Education has embarked on flights of fancy in its reports.
estoy seguro de que le da rienda a la hilacha
I bet she's a right little raver really
dar rienda suelta a la imaginación
to give free rein to one's imagination
daba rienda suelta a su imaginación
she gave free rein to her imagination
dio rienda suelta a su imaginación
she gave her imagination full swing
llevaba el caballo corto de rienda
he kept a tight rein on the horse
dar rienda suelta a la imaginación
to let one's imagination run riot
daba rienda suelta a su imaginación
she let her imagination run free
llorar dando rienda suelta a las emociones
to cry without restraint
dio rienda suelta a su imaginación
she let her imagination run riot
dio rienda suelta a su furia
he vented the full force of his anger
La pregunta que nos ha formulado el Comisario Lamy era si le daríamos rienda suelta para entablar negociaciones con el paquete que ha propuesto.
We all know that Cancún also revealed that the organisation cannot carry on functioning the way it is now doing.
di rienda suelta a mi imaginación
I let my imagination run wild
Señor Presidente, el que desea ganar hoy día las elecciones da rienda suelta a su animosidad en contra de Europa, colmándola de todos los males.
Mr President, anyone who wishes to win an election today rails against Europe and blames it for all society's ills.
Este desarrollo económico también ha dado rienda suelta a un desarrollo bastante negativo relacionado con la situación medioambiental.
This economic development has also given rise to an extremely negative development in relation to the environmental situation.