Translator


"rey" in English

QUICK TRANSLATIONS
"rey" in English
rey{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
rey{masculine}
king{noun}
En noviembre de 2004, el Rey visitó la Conferencia de Presidentes en Bruselas.
In November 2004 the King visited the Conference of Presidents in Brussels.
Los proveedores de armas belgas protegen al rey contra los insurgentes.
It is Belgian weapons suppliers that protect the King against the insurgents.
Quite las cartas creando una pila completa en orden descendente (del rey al as).
Remove cards by making a complete stack in descending order (king to ace).
rey(also: prenda)
pet{noun} [coll.]
precious{noun} [coll.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "rey" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Muy bien, que cada uno sea el rey de su tableta de chocolate en su país.
That is fine, let everyone have their own chocolate bar in their own home.
El Gobierno carece de legitimidad democrática, el poder recae en el Rey y el ejército.
This formed a fertile breeding ground for a Maoist insurgency, which claimed 7 000 lives.
La intervención del Rey Gyanendra el 1 de febrero no ha servido para aliviar la pobreza.
A state of emergency has been declared in the country, whose only reason is the takeover.
tiene a mucha honra el haber recibido el premio de manos del rey
he's very proud of the fact that he was presented with the award by the king
El nuevo rey del terrorismo debería trabajar conjuntamente con un rey de la privacidad.
The new terrorism tsar should work in tandem with a privacy tsar.
Cómo es posible en un sector donde se predica que el cliente es el rey, no lo puedo comprender.
I find this completely baffling in a sector which claims that the customer comes first.
Sobre este trasfondo, las razones dadas por el rey parecen poco convincentes.
That is exactly why we are aiming to adopt a position today.
Le recuerdo que el loco del rey cumplía una función indispensable.
I would remind you that the role of court jester is an essential one!
Toma de posesión de la nueva Comisión bajo la presidencia de Jean Rey.
The new Commission, with Jean Rey as its president, takes office.
El rey Abdullah II de Jordania tenía que cambiar de Gobierno.
I am still awaiting a positive reply from the Belarusian authorities.
nos trataron a cuerpo de rey: alojamiento de lujo, champán …
we were given the full treatment: luxury accommodation, champagne …
" [El rey] respondió: "¡[También] yo doy la vida y doy la muerte!
" Abraham said, "But verily, Allah brings the sun from the east, do you then bring it from the west?
Pensaban que era un rey de poder desconocido sin sentimientos, indescriptible e inmutable.
They thought that he was some kind of unknown cloud of power, but without feelings, indescribable and changeless.
Este jardín fue creado por el rey Luís XIII y fue dirigido por Buffon desde 1739 hasta su muerte en 1788.
It also aims to reinforce co-operation between natural history institutions from all parts of the world.
en la persona del Rey se concentra el poder civil y militar
civil and military power resides in the King himself
Jean Rey es elegido Presidente de la Comisión.
Mr. Jean Rey is re-elected president of the Commission.
la presencia del Rey dio relieve a la ceremonia
the King's presence lent an added grandeur to the ceremony
Y el rey, [tan pronto le fue comunicada la interpretación de José,] dijo.
Then there will come after that a year in which the people shall have abundant rain and in which they shall press (wine and oil).
el pueblo tributó un extraordinario recibimiento al Rey
the people gave the King an extraordinary welcome
¿No has sabido de aquel [rey] que discutió con Abraham acerca de su Sustentador, [sólo] porque Dios le había dado la realeza?
Have you not seen him who disputed with Abraham about his Lord, that Allah had given him the kingdom?