Translator


"retroactive" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"retroactive" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
retroactive{adjective}
retroactivo{adj. m}
Thus we believe it right that the measures should not have retroactive force.
Consideramos justo que las medidas no tengan carácter retroactivo.
A 98% special tax on severance payments with retroactive effect.
Un impuesto especial del 98 % sobre las indemnizaciones por despido con efecto retroactivo.
You want to pass a measure with retroactive effect.
Quieren ustedes aprobar una medida con efecto retroactivo.
retroactiva{adj. f}
Retroactive legislation affects competition and is unacceptable from a legal point of view.
Una legislación retroactiva no es neutral desde el punto de vista de la competencia e inaceptable jurídicamente.
However, this new regulation will only be in place from 2008, and there is no retroactive clause.
Sin embargo, este nuevo Reglamento entrará en vigor a partir de 2008 y no existe ninguna cláusula retroactiva.
Furthermore, they would make the new regulation retroactive, which we consider contravenes fundamental principles of the law.
Además, dan fuerza retroactiva al nuevo reglamento, lo que consideramos contrario a los principios elementales del Derecho.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "retroactive":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "retroactive" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I also want to comment on the question as to whether there is to be any retroactive legislation.
También me gustaría comentar el asunto de la retroactividad de las normas.
We would not accept retroactive legislation to cover existing contracts.
No podemos aceptar la retroactividad para las pólizas existentes.
I also agree that these measures should enter into force with retroactive effect from 1 January 2000.
Estoy de acuerdo con que las medidas entren en vigor retroactivamente a partir del 1.1.2000.
The second principle in the Council's common position is the retroactive element in the draft directive.
El otro principio de la postura común del Consejo se refiere a la retroactividad de la directiva.
The second principle in the Council' s common position is the retroactive element in the draft directive.
El otro principio de la postura común del Consejo se refiere a la retroactividad de la directiva.
But, more particularly, we would like clarification on any proposed retroactive effect of the rules in question.
Pero, más en particular, desearíamos recibir aclaraciones sobre la posible y proyectada retroactividad de dichas normas.
Let us beware, too, of worrying the world of business with the legal uncertainty of an unacceptable retroactive application.
Cuidémonos también de inquietar al mundo empresarial con una inseguridad jurídica derivada de una retroactividad inaceptable.
firstly, a retroactive measure, because producers, undertakings and regions which have complied progressively from the start of the new CMO cannot be penalised;
en primer lugar, la retroactividad de las medidas, porque no se puede penalizar a los productores, empresas y regiones que han estado cumpliendo progresivamente con la nueva OCM desde su inicio;