Translator


"reproduction" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"reproduction" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
This applies to production, reproduction and distribution.
Esto es válido tanto para la producción y reproducción como para la distribución.
Any unauthorized copying or reproduction of this output is unlawful.
Cualquier copia o reproducción no autorizada del material creado es ilegal.
In the case of plants, reproduction by cloning is a natural process.
En los vegetales, la reproducción por clonación es un proceso natural.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "reproduction" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Amongst other things inferon inhibits the reproduction of plasma cells.
Entre otras cosas, el interferón inhibe el crecimiento de las células plasmáticas.
The problem of reproduction parts is therefore not as blatant as many would suggest.
Por consiguiente, en este punto existen esas razones evidentes sobre las que algunos se manifiestan.
Everyone is touchingly unanimous in their opinion that cloning for purposes of reproduction is unethical.
Existe una conmovedora unanimidad al considerar anti-ética la clonación reproductiva.
First of all, there is the exception of reproduction for private use.
En primer lugar la excepción para la copia para uso privado.
The reason why hunting is banned in the spring period is because wild birds are migrating to their reproduction sites.
Por lo tanto, existe una razón de peso para no permitir la caza de aves durante ese período.
This tends to impair reproduction quality.
Irremediablemente, la calidad gráfica se ve afectada.
This is what it is primarily at issue here, namely to enable stocks to recover for reproduction.
De esto es de lo que se trata en primera línea, es decir, que el stock existente se pueda reproducir de nuevo aumentando la población.
I am particularly disappointed at the European Parliament's vote on the report on the reproduction of vine plants.
Me siento particularmente decepcionada por el voto del PE sobre el informe relativo a la proliferación de los viñedos.
The second amendment concerns the lines of health, reproduction, and the fight against AIDS, which we propose to merge.
La segunda enmienda tiene relación con las líneas de salud, natalidad, lucha contra el sida, de las que proponemos su fusión.
tone reproduction curve
curva de reproducción de tonos
capable of reproduction
apto para la reproducción
We should not however forget that multimedia communications are opening up new avenues for the reproduction of works within the plastic arts.
Ahora bien, no debemos olvidar que el sector multimedios brinda nuevas perspectivas de multiplicación a las propias obras plásticas.
reproduction furniture
muebles de reproducción
sound reproduction
reproducción del sonido
colour reproduction
reproducción en color
color reproduction
reproducción en color
Once the natural reproduction process for salmon is improved, the level of introduced fish stocks can be reduced and in the course of time perhaps abandoned altogether.
Es preciso etiquetarlo con claridad para que los consumidores sepan lo que comen y tengan esa posibilidad de elegir.
The area is recognized as one of the world’s most important sites for the reproduction of humpback whales, with 500 to 700 visiting each year.
El Parque Nacional Natural Uramba Bahía Málaga tiene una extensión de 47.094 hectáreas y está ubicado en la porción media de la costa pacífica colombiana.
The region, which has been recently affected by floods, favours the proliferation of these animals endowed with a great capacity for reproduction.
Afectada por recientes inundaciones, la regin resulta propicia a la proliferacin de estos animales dotados de una impresionante capacidad de reproduccin.
This means - and here I reinforce what has just been said - that we are actually proposing to prohibit the reproduction of visible components.
Esto significa, y aquí quiero reforzar lo que se ha dicho antes de mi intervención, que se podría llegar a prohibir la imitación de las piezas de recambio visibles.