Translator


"referente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"referente" in English
referente{adjective masculine/feminine}
"referente" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
referente{masculine}
referent{noun}
Como referente en este informe para el Grupo del Partido Popular Europeo (Demócrata-Cristianos), he pedido a mis colegas que voten a favor de este texto.
As referent on this report for the Group of the European People's Party (Christian Democrats), I called on my colleagues to vote in favour of this text.
benchmark{noun} (criterion)
Es una fuerza estabilizadora y un referente para otros países y pueblos.
It is a stabilising force and a benchmark for other countries and peoples.
Telefónica es hoy un referente en Latinoamérica
Telefónica is a benchmark in Latin America today
París se convirtió en referente mundial de la cultura
Paris became the cultural benchmark for the world
Es una cuestión no sólo de justicia, sino también de coherencia con el espíritu de la Unión Europea, para que siga siendo un referente en el mundo de la igualdad entre mujeres y hombres.
It is not only an issue of justice, but an issue of consistency with the spirit of the European Union, so that it can continue to be a reference point in the world for equality between men and women.
referente{adjective masculine/feminine}
El asunto referente al pasaporte para las sociedades de gestión ha resultado ser delicado.
The rules concerning the management company passport have been a sensitive issue.
Existe una propuesta de la Comisión referente a las agencias de trabajo temporal.
There is a proposal from the Commission concerning agencies that supply temporary workers.
Modificación del Reglamento en lo referente a las audiencias de los candidatos a Comisario (
Amendment of the Rules of Procedure concerning the hearings of Commissioners-designate (
referring{adj.}
Indique aquí el texto para la nota referente al nivel de confidencialidad.
Enter in this field a text referring to the confidentiality.
Me gustaría referirme a la pregunta referente al «mal uso del presupuesto para financiar el aborto».
I should like to refer to the question referring to 'misuse of the budget to fund abortion'.
Me gustaría referirme a la pregunta referente al« mal uso del presupuesto para financiar el aborto».
I should like to refer to the question referring to 'misuse of the budget to fund abortion '.
referent{noun}
As referent on this report for the Group of the European People's Party (Christian Democrats), I called on my colleagues to vote in favour of this text.
Como referente en este informe para el Grupo del Partido Popular Europeo (Demócrata-Cristianos), he pedido a mis colegas que voten a favor de este texto.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "referente":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "referente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Agradezco al señor Schlyter su apoyo en lo referente al reequilibrio de los costes.
I thank Mr Schlyter for his support with regard to the rebalancing of the costs.
En lo referente a Afganistán, la postura está claramente perfilada desde hace tiempo.
As far as Afghanistan is concerned, the position has been clear for a long time.
En lo referente a la ayuda financiera, el Consejo alcanzó las siguientes conclusiones.
In terms of financial assistance, the Council reached the following conclusions.
Y con ese referente yo creo que Europa y los Estados miembros podrán llegar lejos.
With that reference I believe that Europe and the Member States can go far.
y ortodoxos; de manera particular, en lo referente a la propiedad y utilización
Catholics and Orthodox, especially with regard to the ownership and use of
La iniciativa referente a una mayor solidaridad, propuesta en Tampere, es notable.
The initiative regarding extended solidarity proposed at Tampere is an important one.
Voy a someter a votación la cuestión referente a la propuesta de resolución.
I shall put to the vote the question concerning the motion for a resolution.
Primera: en lo referente a la obligación de visado, no queremos permitir excepciones.
Firstly, with regard to the visa obligation we do not want to allow any exceptions.
En lo referente a la etiqueta ecológica, considero que existen dos principios cruciales.
With regard to the Ecolabel, I consider two principles to be crucially important.
Por tanto, un enfoque unilateral en lo referente a esto es inadmisible.
Thus, a unilateral approach, as far as that is concerned, is out of the question.
El asunto referente al pasaporte para las sociedades de gestión ha resultado ser delicado.
The rules concerning the management company passport have been a sensitive issue.
Existe una propuesta de la Comisión referente a las agencias de trabajo temporal.
There is a proposal from the Commission concerning agencies that supply temporary workers.
¿La situación jurídica actual referente a la legislación alimentaria es aún suficiente?
Does the present legal situation surrounding food law still meet the needs of today?
Tercero, hemos de cumplir nuestros compromisos en lo referente a la Agenda de París.
Thirdly, we need to honour our commitments in terms of the Paris Agenda.
También los europeos tienen sus propias obligaciones en lo referente a las armas nucleares.
Europeans, too, have their own obligations where nuclear weapons are concerned.
En lo referente a mi enmienda se ha hecho lo necesario para solucionar el problema.
The necessary corrective action has been taken as regards my amendment.
Sin embargo, para esto, Europa debe tener estándares en lo referente a las cualificaciones.
However, for this, Europe must have standards when it comes to qualifications.
El asesoramiento jurídico es contradictorio en lo referente a si ya dispone o no tal poder.
There is contradictory legal advice about whether or not it already has such power.
Finalmente, enmienda 523, referente al Defensor del Pueblo: una reducción de 11 000 euros.
Finally, Amendment 523, concerning the Ombudsman: a reduction of EUR 11 000.
Lo compartimos excepto en el apartado referente a los zumos de fruta.
That is the case for all components of the package, except for fruit juices.