Translator


"recordkeeping" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"recordkeeping" in Spanish

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "recordkeeping" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Its data system was felt to need modernising; there was a call for improved record-keeping.
El informe del Tribunal de Cuentas habla de cómo está organizada la UCLAF.
In 2008, Parliament had called for these records to be merged so as to facilitate record-keeping.
En 2008, el Parlamento había pedido que estos registros se fusionaran para facilitar el censo.
A priority - as the Commissioner has already said - is to ease the burden associated with record-keeping.
Una prioridad -como ya ha dicho el Comisario- es aliviar la carga relacionada con el registro.
The current flexible rules on record-keeping make no distinction between the various sizes of companies.
Las actuales normas flexibles en materia de registro no distinguen entre diferentes tamaños de empresa.
We would like to ensure that the existing flexible provisions on record-keeping can be applied more effectively.
Deseamos garantizar que las flexibles disposiciones vigentes en materia de registro se puedan aplicar de manera más efectiva.
There was no actual breach of safety, only a breach of record-keeping regulations for one particular customer.
No se produjo en realidad una violación de la seguridad, sólo una vulneración de las normas de registro de datos para un cliente concreto.
Also, amendments that remove the obligation for accurate record-keeping in the user establishment were not supported.
Tampoco fueron aprobadas las enmiendas que eliminan la obligación de que se lleve un registro preciso en el establecimiento del usuario.
The paperwork and record-keeping is now in place to give complete traceability from birth to the finished cut of meat in the shops.
En la actualidad existen la documentación y los registros necesarios para atestiguar plenamente el origen de los animales, desde su nacimiento hasta que llega troceado a los comercios.
There has to be a proper system of record-keeping in place when taxpayers' money is at stake, or when public calls for tender are launched, so as to avoid the 'disappearance' of sensitive documents.
Por ejemplo, cuando se trata de administrar el dinero de los impuestos de los ciudadanos, se necesitan buenos hábitos de archivos para que no «desaparezcan» documentos delicados.