Translator


"to pander" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to pander" in Spanish

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to pander" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Child soldiers are abused on a large scale to pander to the malafide interests of adults.
Los niños-soldados son utilizados a gran escala para los fines oscuros de los adultos.
There are three reasons to explain why some are prone to pander to Mr Putin.
Existen tres razones para explicar por qué algunos son propensos a complacer al señor Putin.
You may imagine that it is easy to pander to public opinion.
Podemos imaginar que resulta fácil, cómodo, halagar a una opinión pública.
But we should not give in to the temptation of crying 'fraud' to pander to a demagogic populism.
Pero no caigamos en la tentación de gritar «fraude» para contentar a un populismo demagógico.
But we should not give in to the temptation of crying 'fraud ' to pander to a demagogic populism.
Pero no caigamos en la tentación de gritar« fraude» para contentar a un populismo demagógico.
More than ever, it is the politicians' responsibility not to pander to that populism.
Más que nunca los políticos tienen la responsabilidad de no caer en la tentación de dejarse llevar por el camino del populismo.
More than ever, it is the politicians ' responsibility not to pander to that populism.
Más que nunca los políticos tienen la responsabilidad de no caer en la tentación de dejarse llevar por el camino del populismo.
They prefer to pander to the electorate’ s populist and xenophobic tendencies by describing immigrants as our societies ’ number one problem.
. – No tengo nada en contra de que desarrollemos la formación profesional armonizándola a escala europea.
to pander to sb's whims
consentirle los caprichos a algn
don't pander to him like that!
¡no lo consientas así!
This is usually a veiled attempt to re-nationalize elements of European policy and thereby pander to unhappy voters.
La mayoría de las veces no es sino un intento apenas disimulado de renacionalizar elementos de la política europea y satisfacer así a electores descontentos.
They prefer to pander to the electorate’s populist and xenophobic tendencies by describing immigrants as our societies’ number one problem.
Prefieren favorecer las tendencias populistas y xenófobas del electorado designando a los inmigrantes como el problema número uno de nuestras sociedades.
This is why I will be voting against this report, the sole acknowledged political aim of which is to pander to the propaganda of the euro-globalists.
Por este motivo, votaré en contra del informe, cuyo único objetivo político reconocido consiste en condescender con la propaganda de los "euroglobalistas".
Anticipating this, there is no reason whatsoever to pander to the wishes of the current regime in its belief that the current state structure is eternal and God-given.
Mientras tanto, no existe razón alguna para que nos dobleguemos a los deseos del régimen actual en su creencia de que la estructura estatal actual es eterna y de origen divino.
My group has always been wary of those who would pander to the fashionable anxiety about enlargement, making strangers of peoples who will soon be fellow citizens.
Mi Grupo ha sido siempre cauteloso respecto a aquellos que consienten la ansiedad de moda respecto a la ampliación, convirtiendo en extraños a pueblos que pronto se convertirán en conciudadanos.