Translator


"packets" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
packets{plural}
paquetes{m pl}
form of packets and to regulate the transmission of the packets, different technologies can be
forma de paquetes, para cuya transmisión se pueden utilizar diversas tecnologías.
Putting warnings on cigarette packets is not enough.
Las advertencias que pueden leerse en los paquetes de cigarrillos no son suficientes.
It would be more like the kind of warning you find on cigarette packets.
Sería como los textos de advertencia de los paquetes de cigarrillos.
I would also like to point out the new labelling rules - the new rules on warnings on packets.
Quiero transmitir señalar las nuevas normas sobre etiquetado, las nuevas normas sobre advertencia en las cajetillas.
I wholeheartedly support the common position on the proposal on tobacco that will strengthen health warnings on cigarette packets in the EU.
Apoyo sin reservas la posición común sobre la propuesta relativa al tabaco, que reforzará las advertencias sanitarias en las cajetillas de cigarrillos en la UE.
Therefore I see no objection to confronting smokers on cigarette packets with what they are doing to themselves and to their environment.
Por este motivo, no me opongo a que se confronte a los fumadores con las consecuencias que el tabaco tiene para ellos y para su entorno a través de imágenes en las cajetillas.
packet{noun}
The individual consumer looks at one packet of coffee, rightly.
El consumidor particular mira un paquete de café, como corresponde.
25 % is fine for a standard packet of cigarettes.
Ese 25 % está muy bien para un paquete estándar de cigarrillos.
In such a set up, the original packet, including the
En esta configuración, se cifra el paquete
de sobre{noun}
packet soup
sopa de sobre
platada{f} [Chile] [coll.] (dineral)
paquebote{m} [naut.]
packet(also: pack)
This even appears on every cigarette packet in words that people stopped reading long ago.
Eso figura incluso en cada cajetilla de tabaco, en unas reseñas que ya nadie lee desde hace tiempo.
But in my country, the government is, at the same time, in favour of producing cigarettes, and for every packet sold pockets 75 % tax.
Pero en mi país el Estado es perceptor en la producción de cigarrillos y, de cada cajetilla vendida ingresa el 75 % de impuestos.
I would also like to point out the new labelling rules - the new rules on warnings on packets.
Quiero transmitir señalar las nuevas normas sobre etiquetado, las nuevas normas sobre advertencia en las cajetillas.
packet(also: pack)
atado{m} [SAm.] (de cigarrillos)
fortunón{m} [coll.]

SYNONYMS
Synonyms (English) for "packet":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "packets" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The health dangers of smoking are indicated on cigarette packets.
En los envoltorios de los cigarrillos se advierte de la nocividad de este hábito.
Look at the massive pay packets.
Miren los beneficios de los bancos, los altísimos sueldos.
50 000 such packets were seized at a house in Oldham.
En una casa de Oldham se confiscaron 50 000 cajas de estas.
50000 such packets were seized at a house in Oldham.
En una casa de Oldham se confiscaron 50000 cajas de estas.
The QoS in Axis network video products marks the data packets for various types of network traffic originating from the product.
de aspecto habitual usada para las pantallas de televisión y los
Just last week we saw the issue of chicken on sale which, according to the Consumers ' Association, had incorrect sell-by dates on the packets.
Encima, tenemos el trasfondo de la EEB, la tragedia de la fiebre aftosa y los temores del E. coli.
35% Off MRP Packets!
35% de descuento!
The same applies to the food industry, where packets of food are often wasted and thrown out because their expiry dates have lapsed.
Otro tanto puede decirse de la industria de la alimentación, en la que los envases de los alimentos se tiran porque su fecha de caducidad ya ha expirado.
Just last week we saw the issue of chicken on sale which, according to the Consumers' Association, had incorrect sell-by dates on the packets.
La pasada semana tuvimos la cuestión de los pollos en venta que, según la Asociación de Consumidores, llevaban fechas de caducidad incorrectas en los envases.
Now, Denmark also has an actual budget surplus because those who exchanged their redundancy notices for wage packets also began to pay tax instead of drawing benefit.
Actualmente, Dinamarca presenta superávit presupuestario, porque los que vieron reemplazada su carta de despido por una nómina comenzaron también a pagar impuestos en vez de a cobrar ayudas.
In addition, making part-time employment the rule not only hits workers in their pay packets, it also makes it practically impossible for them to acquire pension rights.
Además, con la generalización del empleo a tiempo parcial, no es sólo que se resientan los ingresos del trabajador, sino que a éste le resulta prácticamente imposible adquirir derechos de jubilación.