Translator


"our" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"our" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
our{adjective}
nuestro{adj. m}
This is our common Treaty, our common achievement and our common task.
Éste es nuestro Tratado común, nuestro logro común, y nuestra tarea común.
Public health is our prime concern, and scientific evidence is our only guide.
Nuestra primera preocupación es la salud, y la evidencia científica nuestro único método.
Forests are part of our countryside and our heritage and are crucial to our well-being.
Los bosques son parte de nuestros paisajes y nuestra herencia y son cruciales para nuestro bienestar.
nuestra{adj. f}
It is a question of our European literature, our culture, and our identity.
Es un asunto que atañe a nuestra literatura, nuestra cultura y nuestra identidad europeas.
For our part, now is the time to consolidate our economy and our competitiveness.
Por nuestra parte, ha llegado el momento de consolidar nuestra economía y nuestra competitividad.
The future of Europe depends on our intelligence, our solidarity and our firmness.
De nuestra inteligencia, de nuestra solidaridad y de nuestra firmeza depende el futuro de Europa.
nuestros{adj.}
We need to exchange our experiences, our prejudices, our fears.
Debemos intercambiar nuestras experiencias, nuestros prejuicios y nuestros miedos.
We must connect with our people, with our constituents, with our voters.
Hemos de conectar con nuestra gente, con nuestros electores, con nuestros votantes.
Our response depends, and has depended, on our temperaments and on our commitments.
Nuestra respuesta depende, y ha dependido, de nuestros temperamentos y nuestros compromisos.
nuestras{adj.}
The danger is in our midst; it is in our houses and in our cities in Europe.
El peligro está entre nosotros; está en nuestras casas y en nuestras ciudades europeas.
and could still have on our thinking, our attitudes and our civilization.
nuestras ideas, nuestras actitudes y nuestra civilización.
" Maastricht ' has extended our powers and our responsibilities.
Maastricht ha ampliado nuestras competencias y nuestras responsabilidades.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "our" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We must give our full support to the Commission proposal examined in the report.
Debemos apoyar totalmente la propuesta de la Comisión examinada en el informe.
This was the reasoning behind our amendment, which was unfortunately rejected.
A eso se debía la propuesta que presentamos y que lamentablemente fue rechazada.
This is vital for financial stability and for the competitiveness of our industry.
Esto es vital para la estabilidad financiera y para la competitividad del sector.
Thank you, Mrs Svensson, for taking part in this election and for our discussions.
Gracias, Eva-Britt Svensson, por participar en esta elección y por los debates.
This would be one way, Mr President, of keeping democracy alive within our Europe.
Ésta, señor Presidente, sería una forma de mantener viva la democracia en Europa.
These issues are important for Europe and for the future of our entire planet.
Estas cuestiones son importantes para Europa y para el futuro de todo el planeta.
If we do not look after our water, we will never succeed in combating hunger.
Si no cuidamos el agua, nunca podremos hacer frente a la lucha contra el hambre.
We have come quite a long way in our EU institutions when it comes to transparency.
Las Instituciones de la UE han avanzado mucho en lo relativo a la transparencia.
We all need to act in a coordinated way, each according to our responsibilities.
Todos tenemos que actuar de forma coordinada. Cada uno en su responsabilidad.
We argue in favour of a percentage of gross domestic income as our objective.
Como objetivo, argumentamos a favor de un porcentaje de la renta interior bruta.
I remember our debate here on the common organisation of the market in pig meat.
Quisiera recordarles el debate sobre la organización del mercado del porcino.
We do not want to increase the number of tax levels in society for our citizens.
No queremos que se aumente el número de niveles fiscales para los ciudadanos.
Specifically, however, we must have an idea of the problems and of our strategy.
Pero, en particular, tenemos que tener la idea de los problemas y de la estrategia.
The issue of East Timor has been on our international agenda for a number of years.
Durante varios años incluimos la cuestión de Timor en el programa internacional.
Following on from Mrs Rothe's comments, may there be action to accompany our words!
Retomando lo dicho por la señora Rothe "a las palabras deben seguir los hechos».
We will need to put much of our time and energy into this in the coming months.
Tendremos que dedicar mucho más tiempo y energía a esto en los próximos meses.
From our perspective, the task is not just to decide on a specific technology.
Para nosotros no se trata únicamente de decidir sobre una determinada tecnología.
The government is lying when it says that our cereal production is sufficient.
El gobierno miente cuando dice que tenemos una producción suficiente de cereales.
Thus, we will do our utmost to move that on and make as much progress as possible.
Así pues, haremos todo lo posible por avanzar y progresar tanto como sea posible.
I am convinced that our fellow citizens expect us to build that political union.
En un mundo cada vez más abierto, quieren una Europa más presente y de más calidad.