Translator


"optimistic" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"optimistic" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
optimistic{adjective}
optimista{adj. m/f}
The Committee on Constitutional Affairs was therefore right to be optimistic.
La Comisión de Asuntos Constitucionales tenía motivos para ser optimista.
I am cautiously optimistic that the dialogue on this question will continue.
Soy moderadamente optimista con respecto a que se prosiga con este debate.
I look forward to a very strong and optimistic response from the Commission today.
Quedo a la espera de una respuesta muy fuerte y optimista de la Comisión hoy.
optimist{noun}
I tend to be an optimist by nature, but I am a cautious optimist.
Aunque por naturaleza tiendo a ser optimista, me considero un optimista prudente.
You would have to be a true optimist to put forward that proposal.
Verdaderamente, hay que ser muy optimista para formular semejante propuesta.
All told, I have not been wrong in being an optimist in recent years.
Dicho sea de paso, no me he equivocado al ser optimista en los últimos años.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "optimistic":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "optimistic" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The Commission, in its estimation, however, is rather gratuitously optimistic.
No obstante, la Comisión ha pecado de excesivo optimismo en sus estimaciones.
Once again there seem to be no grounds for an optimistic view of humanity.
Una vez más queda confirmada una visión pesimista y harto negativa del ser humano.
Both Chancellor Schröder and Minister Verheugen have made optimistic statements.
Tanto el Canciller Schröder como el Ministro Verheugen han pronunciado esperanzadoras palabras.
I nevertheless believe that the work we have done allows us to be optimistic.
Sin embargo, en mi opinión, el trabajo logrado invita al optimismo.
As time passes, however, I am finding it harder to remain optimistic.
Pero, a medida que pasa el tiempo, me cuesta más conservar este optimismo.
This could be beneficial to both parties but let us not be too optimistic.
Esto podría ser beneficioso para ambas partes, pero no nos dejemos llevar por el optimismo.
It is imperative that we wait, ladies and gentlemen, but let us not become naively optimistic.
Señorías, es imprescindible que esperemos, pero no caigamos en el optimismo inocente.
I am optimistic firstly because a certain number of propitious circumstances have coincided.
Optimismo, en primer lugar, porque han coincidido una serie de circunstancias propicias.
Today's speech by President Santer gives me reason to be optimistic.
La declaración de hoy del Presidente Sr. Santer me induce al optimismo.
It is a challenge, it is optimistic, but I feel that without vision there can never be success.
Es increíble ese optimismo, pero creo que, sin visión, nunca hay éxito.
This makes me optimistic for other initiatives before this Parliament.
Esto me permite afrontar con optimismo la presentación de otras iniciativas ante este Parlamento.
I am entirely optimistic that far and away the greater part of it will be.
Ya he debatido en profundidad con el Ministro irlandés de economía cómo puede tratarse esta cuestión.
I am optimistic that support and understanding will be provided.
Considero con optimismo que se obtendrá ese apoyo y esa comprensión.
Maybe I am somewhat optimistic about that point, but we all need to have some dreams!
Algunos proyectos se habrán realizado sin duda para 2010.
I am optimistic firstly because a certain number of propitious circumstances have coincided.
Por lo que nos concierne, haremos lo que esté en nuestras manos.
Thank you very much, Mr Nielson, for your optimistic view of the future.
Muchas gracias, señor Nielson, por su optimismo de futuro.
Ladies and gentlemen, there is good reason to feel optimistic.
Señorías, efectivamente, hay que dar un horizonte de tranquilidad.
Both the Commission and the Council have been making very optimistic speeches here today as well.
Tanto la Comisión como el Consejo han realizado hoy aquí unas intervenciones muy esperanzadoras.
We may also adopt a more optimistic attitude towards the summit to be held next month in Zagreb.
Así, podemos albergar más esperanzas de cara a la Cumbre que tendrá lugar el próximo mes en Zagreb.
I remain optimistic that Bulgaria will accede on 1 January 2007.
Es un privilegio que tengo la firme intención de conservar.