Translator


"merciful" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"merciful" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
merciful{adjective}
"gracious and merciful, slow to anger, and abounding in steadfast love" (Jl 2:
arrepentido al Padre de todos, «compasivo y misericordioso, lento a
merciful love for the sinner" (Catechism of the Catholic Church, n.
el instrumento del amor misericordioso con el pecador » (Catecismo de
the brother of man, the merciful high priest, faithful and compassionate, the
aparece como hermano del hombre, pontífice misericordioso, fiel y
compasivo{adj.}
"gracious and merciful, slow to anger, and abounding in steadfast love" (Jl 2:
arrepentido al Padre de todos, «compasivo y misericordioso, lento a
Surely you are Kind, Merciful.
¡Realmente, Tú eres compasivo, dispensador de gracia
of the two holy Brothers: God "merciful and kind",35
santos hermanos: Dios « clemente y compasivo,35 esperando que todos los
clemente{adj.}
of the two holy Brothers: God "merciful and kind",35
santos hermanos: Dios « clemente y compasivo,35 esperando que todos los

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "merciful" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
covenant when He solemnly declared to Moses that He was a "God merciful
alianza, triunfó el Señor mismo, manifestándose solemnemente a Moisés como «
Know that Allah is severe in punishment, but that Allah is also Forgiving, Merciful.
Sabed que Dios es severo en el castigo --y que Dios es indulgente, dispensador de gracia.
But if they desist, then, verily, Allah is Forgiving and Merciful.
Pero si cesan --ciertamente, Dios es indulgente, dispensador de gracia.
And verily, your Lord, He is indeed the Mighty, the Merciful.
El pueblo de Noé [también] desmintió a [uno de] los mensajeros [de Dios]
But Allah is the best of keepers, and He is the Most Merciful of the merciful.
Aquí está nuestra mercancía: ¡nos ha sido devuelta!
And verily, your Lord, He is indeed the Mighty, the Merciful.
[Y la tribu de] Zamud desmintió a [uno de] los mensajeros [de Dios]
Save only those who have done wrong and then substitute good for evil; and, verily, I am Forgiving, Merciful!
"¡Ahora pon tu mano en tu costado: saldrá [luminosamente] blanca, sin mácula!
And verily, your Lord, He is indeed the Mighty, the Merciful.
[Y] el pueblo de Lot desmintió a [uno de] los mensajeros [de Dios]
It is from Solomon, and, verily, it is as follows, 'In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
[Dice Dios:] No os exaltéis contra Mí, sino venid a Mí sometidos!'"
But seek Allah's pardon: Verily, Allah is Forgiving, Merciful.
sino pide perdón a Dios [por ellos]: ciertamente, Dios es en verdad indulgente, dispensador de gracia.
And verily, your Lord, He is indeed the Mighty, the Merciful.
[Y] los habitantes de los valles boscosos [de Madián] desmintieron a [uno de] los mensajeros [de Dios]
A provision from the Forgiving, the Merciful.
como acogida preparada por Aquel que es indulgente, dispensador de gracia!
Verily, your Lord is indeed Kind, Merciful.
Y sin embargo, ¡ciertamente, vuestro Sustentador es indulgente, dispensador de gracia!
Said she, "Verily, I take refuge in the Merciful One from you, if you are god-fearing.
[El ángel] respondió: “Soy sólo un emisario de tu Sustentador, [quien dice,] ‘Te concederé el regalo de un hijo puro.
He said, "I will ask pardon for you from my Lord; verily, He is the Forgiving, Merciful.
Y cuando [llegaron todos a Egipto y] se presentaron ante José, éste acogió a sus padres, y dijo: “¡Entrad en Egipto!
Peace - a word from a Merciful Lord.
paz y plenitud por la palabra de un Sustentador que es dispensador de gracia.
Inform my servants that I am the Forgiving, the Merciful;
Informa a Mis siervos de que Yo --sólo Yo-- soy realmente indulgente, el verdadero dispensador de gracia;
Then Allah turns after that to whom He will, for Allah is Forgiving and Merciful!
Pero, después de todo eso, Dios se volverá en Su misericordia a quien Él quiera: pues Dios es indulgente, dispensador de gracia.
This is the Knower of the unseen and the seen, the Mighty the Merciful,
que hace perfecto todo lo que crea.
With the help of Allah; He helps whom He pleases; and He is the Mighty, the Merciful.
[Esta es la] promesa de Dios.