Translator


"markets" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
markets{plural}
mercados{m pl}
Certainly, the Latin American markets are future markets for us.
Seguramente, los mercados latinoamericanos son mercados con futuro para nosotros.
Of course there are new markets - the markets of the future.
Naturalmente, hay nuevos mercados: los mercados del futuro.
Free markets are not synonymous with deregulated markets.
Los mercados libres no son sinónimo de mercados desregulados.
mercadear {v.t.} (vender)
We have made no secret of our distaste for the Justus Lipsius carpet market which produced your nomination.
No hemos ocultado nuestro desagrado por el mercadeo del Justus Lipsius que dio pie a su designación.
We believe that water is a common resource and therefore something that is governed more by solidarity than by market forces.
Creemos que el agua es un patrimonio común y, por lo tanto, un bien, más sujeto a la solidaridad que al mercadeo.
How many people would have thought that direct sales or network marketing companies would not only weather the storm, but would also thrive in these periods?
Cuantas personas hubieran pensado que las ventas directas o compañías de redes de mercadeo no solo aguantarían la tormenta sino que prosperarían en estos tiempos?
to market[marketed · marketed] {transitive verb}
The next step will be to market the very air that we breathe.
El siguiente paso será comercializar el aire que respiramos.
Industry is also looking for more energy-efficient appliances to produce and place on the market.
El sector también intenta producir y comercializar aparatos más eficientes.
Tools and technology to help bring the next generation of devices to market.
Herramientas y tecnología que te ayudan a comercializar los dispositivos de nueva generación.
market{noun}
The buying market, the selling market, the national market, the regional market?
¿Al mercado de compra, al de venta, al mercado nacional, al regional?
The consumer credit market is predominantly a local or regional market.
El mercado de créditos al consumidor es ante todo un mercado local o regional.
The EU is based on a single market but this single market is still not complete.
La UE se basa en un mercado único, pero este mercado único todavía no está completo.
The electronic market is part of the Internet.
La plaza del mercado electrónico es una parte de Internet.
Fifthly, the grids are the central market place for the markets.
Quinto: la plaza central del mercado para los mercados son las redes.
It will be necessary to create greater legal security in the electronic market.
Va a ser necesario proporcionar más seguridad jurídica a esta plaza del mercado electrónico.
* Games for Windows Marketplace is not available in all markets.
* El bazar Games for Windows no está disponible en todos los mercados.
feria{f} [S. Cone] (mercado)
As at a Christmas market, Member States set out their stalls on which various national interests were displayed with price tags attached.
Como en una feria anual, ahí se regateaba con los distintos intereses nacionales particulares.
Communication and Marketing Trade Show.
Feria de la Comunicación y del Marketing de relaciones.
The marke[ding] is the subject of public (retail industry), which are decision makers from Marketing and Purchasing, and targeted management and agencies.
La feria marke[ding] se dirige a un público especializado (sector de comercio al detalle) constituido por ejecutivos de áreas de marketing y compras, directores de empresas y agencias.
vega{f} [Chile] (mercado de abastos)
market{adjective}
The results of the prospective study will help us in doing so and will contribute to the analysis of the conditions for a successful postal internal market.
Los resultados del estudio prospectivo nos ayudarán a hacerlo y contribuirán al análisis de las condiciones para un próspero mercado único postal.
As I said in my first contribution, we will have this dairy market outlook report at the end of next year.
Como he dicho en mi primera intervención, a finales del año que viene dispondremos del informe de prospectiva sobre el mercado lechero.
We will all have a much clearer idea of the situation, and of the different options for change, once the dairy market outlook report is completed at the end of next year.
Todos tendremos una idea mucho más clara acerca de la situación y de las diversas opciones de cambio una vez completado el informe de prospectiva del mercado lechero a finales del año que viene.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "markets" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
To do that, we do, of course, have to be capable of competing on global markets.
Para ello, por supuesto, debemos ser capaces de competir en los mercados mundiales.
Because Europe and the euro area are under constant pressure from the markets.
Porque Europa y la zona del euro están bajo la presión constante de los mercados.
Recent times and developments on the financial markets prove that we are right.
Lo sucedido recientemente en los mercados financieros demuestran que tenemos razón.
The liberalisation of the energy markets was blocked by my country and by France.
Mi país y Francia bloquearon la liberalización de los mercados de la energía.
On the global financial markets, the value of the euro keeps falling every day.
En los mercados financieros mundiales, el valor del euro continúa cayendo cada día.
The opening-up of larger markets will assist in the process of economic growth.
La apertura de mercados más amplios ayudará en el proceso de crecimiento económico.
Is this Union a common organization for gaining new markets in third countries?
¿Es una organización común para la conquista de nuevos mercados en terceros países?
I believe the mutual opening of markets should be an absolute priority for us.
Creo que la apertura mutua de los mercados debería ser nuestra prioridad absoluta.
We need to improve the control and monitoring of the markets that we have mentioned.
Hay que mejorar el control y la vigilancia de los mercados que acabamos de citar.
There are countless models that could be used here to safeguard the future markets.
Hay incontables modelos que podrían usarse para proteger los futuros mercados.
The European Securities and Markets Authority will be the supervisory body.
La Autoridad Europea de Valores y Mercados constituirá el órgano de supervisión.
One of the honourable Members mentioned the opening up of labour markets in Europe.
Una de sus Señorías ha mencionado la apertura de los mercados laborales en Europa.
Finally, we must ensure that we obtain more flexible labour markets in Europe.
Por último, tenemos que garantizar unos mercados laborales más flexibles en Europa.
We must all bear in mind the increasing volatility of the financial markets.
Todos debían tener presente la creciente volatilidad de los mercados financieros.
Companies that have benefited from economies of scale can manipulate markets.
Las empresas que se han granjeado un peso mayor pueden manipular los mercados.
It currently manages around 16,000 leading customers in 16 of the region’s markets.
Gestiona actualmente unos 16.000 clientes líderes en 16 mercados de la región.
And the markets will be captured through the corruption of local decision-makers.
Esta conquista se efectuará a base de corrupción de las autoridades locales.
Member States should not be facilitating any markets that promote social misery.
Los Estados miembros no deberían apoyar ningún mercado que fomente la miseria social.
In Sweden and Germany there are quite extensive markets in mortgage bonds.
En Suecia y Alemania existen mercados bastante extensos de cédulas hipotecarias.
The aim is development, not reciprocity when it comes to opening up markets.
El objetivo es el desarrollo, y no la reciprocidad en la apertura de los mercados.