Translator


"comercializar" in English

QUICK TRANSLATIONS
"comercializar" in English
comercializar{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
En cuanto al uso de embriones, quisiera decir a mis colegas que hablemos con toda claridad y que dejemos bien sentado que no podemos comercializar el empleo de embriones.
I wish to say to my colleagues on the use of embryos: let us be clear, we cannot commercialize the use of embryos.
El siguiente paso será comercializar el aire que respiramos.
The next step will be to market the very air that we breathe.
El sector también intenta producir y comercializar aparatos más eficientes.
Industry is also looking for more energy-efficient appliances to produce and place on the market.
Herramientas y tecnología que te ayudan a comercializar los dispositivos de nueva generación.
Tools and technology to help bring the next generation of devices to market.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "comercializar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Europa debe demostrar ser capaz de poner a punto y de comercializar dichos productos.
Europe must show that it is capable of producing and marketing such products.
El tercer informe indica que la leche de consumo se podría comercializar de forma más flexible.
The third report indicates that drinking milk could be marketed more flexibly.
Herramientas y tecnología que te ayudan a comercializar los dispositivos de nueva generación.
Tools and technology to help bring the next generation of devices to market.
Asimismo hemos visto que la UE es más lenta a la hora de comercializar productos.
We have also seen that when it comes to getting products onto the market, the EU works more slowly.
Body Shop comenzó a comercializar productos cosméticos no ensayados en animales hace 25 años.
Twenty-five years ago, the Body Shop launched cosmetics that were not tested on animals.
El sector también intenta producir y comercializar aparatos más eficientes.
Industry is also looking for more energy-efficient appliances to produce and place on the market.
Un gran número de fabricantes europeos son capaces de comercializar alternativas en el mercado.
A large number of European manufacturers are capable of putting alternatives on the market.
En primer lugar, habría que poder comercializar con las cuotas lecheras a escala internacional.
First of all, milk quotas must become tradable internationally.
Se ha aplicado a la prohibición de comercializar el tabaco de mascar.
It has been used to ban the marketing of oral tobacco.
Los países en vías de desarrollo dependen del comercio intermediario para transportar y comercializar sus productos.
Developing countries rely on distributors to transport and sell their products.
En el futuro, los distribuidores podrán comercializar varias marcas.
In future, dealers will be able to sell several makes.
El siguiente paso será comercializar el aire que respiramos.
The next step will be to market the very air that we breathe.
Para poder comercializar nuevos medicamentos en el mercado de la UE, es necesario obtener previamente su autorización.
All new medicines have to be authorised before they can be placed on the EU market.
Por tanto, una empresa tiene que esperar 18 meses a obtener permiso para comercializar el producto.
A business must therefore wait 18 months before receiving permission to place the product on the market.
Señor Presidente, usted ha dicho antes que no se puede comercializar todo en los mercados regionales.
Mr President, Mr Fischler, you said earlier that we could not sell everything on the regional markets.
Son los expertos clínicos quienes deberían suministrarlos, y no se deberían comercializar como los automóviles o cosméticos.
They should be supplied by clinical experts, not marketed like cars or cosmetics.
Microsoft ha dejado de comercializar WindowsVista, aunque seguiremos ofreciendo soporte técnico para este sistema operativo.
Microsoft no longer sells WindowsVista, though we will continue to support it.
Los juguetes retirados por Mattel no cumplían la normativa europea y no se podían comercializar en Europa.
Toys that Mattel has recalled did not comply with European rules and could not be marketed in Europe.
Debemos comercializar el vino como un producto de calidad y hemos de dar la oportunidad de hacerlo a los productores.
We must market wine as a quality product, and we must also give vintners the opportunity to do so.
Ha sido en los últimos años cuando el mercado se ha ampliado y los comercios han empezado a comercializar comprimidos de alta dosificación.
Only latterly has the market grown and do high-dose tablets appear in the shops.