Translator


"manuals" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"manuals" in Spanish
manual{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
manuals{plural}
manuales{m pl}
Installation manuals are also available for download here.
Los manuales de instalación también se pueden descargar aquí.
It would be like giving patent protection to equipment manuals.
Sería igual que patentar los manuales de los equipos.
Subject: Classification of Schengen manuals
Asunto: Manuales de Schengen clasificados secretos
manual{noun}
Consult the manual that came with your printer or program for more details.
Consulte el manual incluido con la impresora o el programa para obtener más información.
Manual on Statistics of International Trade in Services
Manual de Estadísticas del Comercio Internacional de Servicios
The OLAF Manual already contains a whole series of detailed internal rules about this.
El Manual de la OLAF ya contiene una serie de normas internas detalladas al respecto.
mataburros{m} [SAm.] [coll.] (manual)
manual{adjective}
manual{adj. m/f}
Select the manual break to be deleted from the submenu for either a row or column.
Muestra un submenú donde podrá seleccionar el salto manual de fila o columna a eliminar.
We allow a maximum of 100 listings per account for manual verification.
Permitimos la verificación manual de un máximo de 100 fichas de empresa por cuenta.
If you want to manually answer incoming faxes, click Manual answer.
Si deseas responder manualmente a los faxes entrantes, haz clic en Respuesta manual.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "manual":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "manuals" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Among the questions which it will need to examine, is the question of the publication of Schengen manuals.
Entre los temas que deberá examinar figura el de la publicación del acervo de Schengen.
Mr President, I have the impression that things are a little vague, a little too vague yet with regard to the Schengen manuals.
Tengo la impresión de que las cosas son un poco vagas, demasiado vagas todavía respecto al acervo de Schengen.