Translator


"Louis" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"Louis" in Spanish
Louis{proper noun}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Louis{proper noun}
Luis{pr.n.}
We are all familiar with the episode in history where Louis XVI, King of France, wrote 'nothing to report' in his personal diary on the page dated 14 July 1789.
Es conocido el caso histórico del rey de Francia, Luis XVI, que escribió en su diario personal, en la página correspondiente al 14 de julio de 1789, la mención 'Nada que reseñar?.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "Louis":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "Louis" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I applaud Louis Grech on the emphasis on improving the effective use of the funds.
Felicito a Louis Grech por insistir en la mejora del uso efectivo de los fondos.
MrLouisMichel has voiced a very firm position on behalf of the Commission.
El señor Michel ha expresado, en nombre de la Comisión, una posición muy enérgica.
That is why Commissioner Louis Michel went out to the region to see for himself.
Por ello, el Comisario Louis Michel fue a la región para analizar la situación personalmente.
Importantly, the library at Saint Louis de Gonzague (FIC) was NOT destroyed.
Destaca el hecho de que, la biblioteca en Saint Louis de Gonzague (FIC) no fue destruida.
Nomination of a member of the Court of Auditors - Mr Louis Galea (MT) (
Propuesta de nombramiento de un miembro del Tribunal de Cuentas - Louis Galea (MT) (
I would like to welcome the President-in-Office of the Council, Mr Louis Michel.
Saludo la presencia del Sr. Presidente en ejercicio del Consejo, el Sr. Ministro Louis Michel.
Jean-Louis Bourlanges has done very good preliminary work in this respect.
Jean-Louis Bourlanges ha preparado el terreno con un excelente trabajo.
Mr Louis does not like the World Trade Organisation; that is his prerogative.
El señor Louis no simpatiza con la Organización Mundial del Comercio; esa es su prerrogativa.
Louis Bohte (Holy Land), Br.
Jean Baptiste Makiro (Marruecos), Fr. Louis Bohte (Tierra Santa), Fr.
Those in positions of power, like Louis Vuitton, Hermès and Gucci have had enough!
¡De Louis Vuitton a Hermès pasando por Gucci, está claro que los poderosos de este mundo no tienen bastante!
In 1984, the Mont Louis sank in the English Channel with 375 tonnes of uranium hexafluoride.
En 1984 se hundió el Mont Louis en el Canal de la Mancha con 375 toneladas de exafluoruro de uranio.
They are the work of the Swiss-French artist Gustave-Louis Jaulmes.
Son obra del artista franco-suizo Gustave-Louis Jaulmes.
Our Commissioner, Louis Michel, was in Cuba recently.
Nuestro Comisario, Louis Michel, viajó recientemente a Cuba.
Louis Michel held discussions for two and a half hours.
Louis Michel mantuvo una entrevista de dos horas y media.
Anne WARNOTTE (Belgium), Jean-Louis LUXEN (Belgium) Functional integrity of historic urban landscapes
Anne WARNOTTE (Bélgica), Jean-Louis LUXEN (Bélgica) Integridad funcional de los paisajes urbanos históricos
Louis GAGNON, Art historian specialized in Inuit and First Nations art.
Investigador-Minembro del CELAT.
The French government, through the former Minister for Agriculture and Fisheries, Louis Le Pensec, has begun this change.
El Gobierno francés, con Louis Le Pensec, ha iniciado este cambio.
Woman is the future of man, wrote Louis Aragon.
La mujer es el futuro del hombre, escribió Louis Aragon.
With regard to the reinforcement of MONUC, I believe this is absolutely essential, as does Louis Michel.
En cuanto al fortalecimiento de la MONUC, creo que es totalmente fundamental, al igual que opina el Comisario Michel.
In the 18th Century , George-Louis Leclerc, Comte de Buffon, published his seminal 44 volume Histoire Naturelle.
El Museo Nacional de Historia Natural, La Universidad Pierre y Marie Curie y la Facultad de Ciencias de Orsay