Translator


"legislator" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"legislator" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Parliament's position as a legislator has strengthened the base for the joint decision process.
Con la ampliación del procedimiento de codecisión se ha reforzado la función legisladora del Parlamento.
So as legislators we should be cautious until greater experience has been gained of the Internet.
En nuestra función legisladora deberemos mantener pues una actitud de reserva hasta que se disponga de una mayor experiencia con Internet.
With these substantially improved control rights we see no need for the legislator to set a time limit for the delegation of implementing powers to the Commission.
Con estos derechos de control, notablemente mejorados, no vemos necesidad de que la autoridad legisladora marque un límite de tiempo para la delegación de los poderes ejecutivos a la Comisión.
legislador{m} [law]
It is up to us as the European legislator to guarantee this.
Nosotros, en tanto legislador europeo, debemos ocuparnos de semejante cuestión.
When this sort of thing happens the legislator should act to restore legal certainty.
Cuando esto ocurre, el legislador debe actuar para restablecer la seguridad jurídica.
However, only the legislator can bring this harmful trend to a halt.
Sin embargo, solo el legislador puede parar esta perjudicial tendencia.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "legislator" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The Commission is just an executive body and cannot have the role of legislator.
La Comisión sólo es un órgano ejecutivo y no puede desempeñar una función legislativa.
Your role as co legislator is fundamental to their successful implementation.
Su papel como colegislador es fundamental para su aplicación satisfactoria.
The European Parliament is a co-legislator. You should take it seriously.
El Parlamento Europeo es un órgano colegislador y tienen que tomarlo en serio.
As a co-legislator, the European Parliament has a critical role to play in all this.
Como colegislador, el Parlamento Europeo desempeña un papel fundamental en todo esto.
The European Parliament’s requests for additional co-legislator powers are known.
Son conocidas las demandas del Parlamento Europeo de ampliar sus poderes colegislativos.
Therefore, the European Parliament must be fully involved as a co-legislator.
Por lo tanto, el Parlamento Europeo debe estar implicado plenamente como colegislador.
As co-legislator, Parliament must be placed on a strictly equal footing with the Council.
Como colegislador, el Parlamento debe situarse en pie de igualdad con el Consejo.
The European Parliament ’ s requests for additional co-legislator powers are known.
Son conocidas las demandas del Parlamento Europeo de ampliar sus poderes colegislativos.
We are a co-legislator and this resolution makes it very clear what we think needs to be done.
Somos colegisladores y esta resolución deja claro lo que creemos que se debe hacer.
That calls for countermeasures other than legal proceedings on the part of the European legislator.
Esto exige contramedidas distintas a las acciones jurídicas ante el juez europeo.
The latter makes Parliament an equal legislator in many areas of social policy.
Hace del Parlamento un colegislador con los mismos derechos en amplias campos de la política social.
With the new Treaty, Parliament takes on the role of co-legislator, together with the Council.
Con el nuevo Tratado, el Parlamento asume el papel de colegislador, junto con el Consejo.
Parliament wanted responsibilities as co-legislator and has carried them out to the full.
El Parlamento quería asumir responsabilidades de colegislador y las ha cumplido completamente.
It is up to the legislator to minimise the likelihood of damage.
Es responsabilidad del poder legislativo minimizar la probabilidad de que se produzcan daños.
It also means that, when the Council acts as legislator, it continues to make laws in camera.
En realidad, es un atentado contra la democracia parlamentaria.
It is thus much more than simply the co-legislator.
En consecuencia, éste va mucho más allá de sus simples funciones de colegislador.
However, what is your vision for cooperation with the European Parliament, which is a co-legislator?
Pero, ¿cómo contempla usted la colaboración con el Parlamento Europeo, que es colegislador?
The European Parliament, in its role of co-legislator, will be able to get its teeth into this shortly.
El Parlamento Europeo podrá dentro de poco hincarle el diente en su papel de colegislador.
It is essential that Parliament is involved in this revision in the capacity of co-legislator.
Es esencialmente importante que el Parlamento, en tanto colegislador, esté implicado en la revisión.
Here, too, the co-legislator needs to be involved.
También en este contexto es necesaria la participación del colegislador.