Translator


"laurels" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"laurels" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
laurels{noun}
Indeed, you appear to compete for the laurels of economic liberalism.
En efecto, parecen ustedes competir por los laureles del liberalismo económico.
But there is certainly no cause for resting on our laurels for the time being.
No hay, sin embargo, motivo alguno para dormirnos en los laureles.
Despite this clearly positive assessment, we cannot rest on our laurels.
Pese a esta valoración claramente positiva, no debemos dorminos en los laureles.
laurel{noun}
laurel{m} [bot.]
What a fine mess Laurel Brok and Hardy Stubb would get us into!
¡En menudo lío nos van a meter Laurel Brok y Hardy Stubb!
The moment Apollo touched her, Daphne was transformed into a laurel tree and she was saved from being raped.
En el momento en que Apolo la tocó, se transformó en un laurel y así evitó su violación.
Despite this clearly positive assessment, we cannot rest on our laurels.
Pese a esta valoración claramente positiva, no debemos dorminos en los laureles.
lauro{m} [form.]

SYNONYMS
Synonyms (English) for "laurels":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "laurels" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Of course, we cannot rest on our laurels as a result of these improvements.
Es cierto que no debemos darnos por satisfechos con todo esto.
My second point is this: can we rest on our laurels now?
En segundo lugar, se plantea la siguiente cuestión:¿Nos podemos tumbar a descansar?
My second point is this: can we rest on our laurels now?
En segundo lugar, se plantea la siguiente cuestión: ¿Nos podemos tumbar a descansar?
Although the rapporteur's initiatives are sound, it is early days and we should not rest on our laurels.
Sin embargo, el ponente da, por el momento, un buen primer impulso.
Although the rapporteur' s initiatives are sound, it is early days and we should not rest on our laurels.
Sin embargo, el ponente da, por el momento, un buen primer impulso.
If some laurels can be reaped along the way, so much the better!
¡Si aparte de esto logramos algo más, tanto mejor!
That is encouraging, but let us not rest on our laurels.
Esto es alentador, pero no podemos darnos por satisfechos.
However, that does not mean we can rest on our laurels.
Sin embargo, esto no quiere decir por supuesto que no debamos hacerlo mucho mejor de lo que lo hacemos en la actualidad.
The Kok report has shown quite emphatically that we cannot afford to rest on our laurels, but need to invest.
Tenemos que evitar que 2007 sea otro año provisional, sobre todo porque los objetivos principales exigen mayor celeridad.
However, we must not rest on our laurels.
No debemos, sin embargo, confiarnos.
Yet we must not rest on our laurels.
Señor Presidente, no nos engañemos.
people think they can rest on their laurels
cría fama y échate a dormir
This is action which has to be permanent: nobody should think that everything has been done and just rest on their laurels.
Y esta acción ha de ser permanente: nunca se podrá considerar que lo que hay que hacer está hecho y descansar en su contemplación.
It follows that our own countries, far from being able to rest upon the laurels they won in the past, must go down roads that are new and innovative for Europe.
Pero parece que este sector no recibe el suficiente reconocimiento en las leyes que estamos aprobando.
to rest on one´s laurels
dormirse en los laureles
a garland of laurels
una corona de laureles
That period is of course still under way and we are therefore also justified in again giving the Commission a few laurels in advance.
Dicho período no ha terminado todavía, por supuesto, de manera que también está justificado que una vez más echemos algunas flores a la Comisión por adelantado.
Yet we cannot afford to rest on our laurels. We must build on our success and push ahead along the road towards safer and more environmentally friendly motor cars.
A pesar de estos éxitos - o tal vez justamente a causa de ellos - debemos seguir adelante con un automovilismo seguro y que respete el medio ambiente.
The result, ladies and gentlemen, is that we cannot rest on our laurels because, regrettably, the Prestige accident was not prevented after what happened with the Erika.
El balance: Señorías, no podemos estar tranquilos con lo que ha sucedido, porque, lamentablemente, no se ha evitado el Prestige después de lo sucedido con el Erika.