Translator


"internacional" in English

QUICK TRANSLATIONS
"internacional" in English
internacional{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
internacional{masculine}
world{noun} (Earth)
Estas cuestiones deberían preocupar al Banco Mundial y a la comunidad internacional.
These matters should be of concern to the World Bank and to the international community.
Reviste la mayor importancia que la comunidad internacional forme un bloque homogéneo.
It is most important that the world community should present a united front here.
Menos del 10% de la producción agrícola mundial termina en el comercio internacional.
Less than 10% of the world's agricultural production ends up in international trade.
international{noun} [sports] (player)
No lo decimos nosotros; lo dice la Agencia Internacional del Transporte Aéreo.
This is not our appraisal; it is the appraisal of the International Air Transport Agency.
La calidad de nuestros productos debe ser el principal interés del comercio internacional.
The quality of our products should be the main concern of international trade.
Además, es preciso insertar la organización en la gobernanza internacional.
Furthermore, the organisation must be integrated into international governance.
internacional{adjective masculine/feminine}
Asistencia administrativa internacional(Asuntos internacionales y jurídicos)
International administrative assistance(International and Legal Affairs Unit)
- una organización económica internacional que garantice la estabilidad económica internacional;
- an international economic organisation for international economic stability;
Se trata de un problema internacional que, por tanto, necesita una solución internacional.
This is an international problem and therefore necessitates an international solution.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "internacional" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Quisiera verla convertida en una institución internacional de derecho público.
WADA was taking shape along the lines of what we wanted and was set up in 1999.
En política internacional, Suecia ha seguido con su línea internacionalista.
With regard to external policy, Sweden maintained its internationalist approach.
Conferencia Internacional del INRAP sobre "La Revolución neolitítica en el mundo.
The Neolithic revolution is among the most important events in human history.
La comunidad internacional debe hallar la manera de poner fin a esta explotación.
The global community must find ways and means of putting a stop to this exploitation.
Consideramos fundamental que se amplíen las negociaciones al plano internacional.
We also believe that the scope of the negotiations must be broadened internationally.
Tenemos que oponernos a esto al igual que nos oponemos a la injusticia internacional.
We should stand up against that as we stand up against unfairness internationally.
El tema de las Naciones Unidas, de la diplomacia internacional, es muy importante.
I recently met with Foreign Minister Li and I was also involved in a troika in China.
La amenaza tiene carácter internacional y afecta a cada uno de nosotros.
We must understand this and must always treat any country involved with respect.
No lo decimos nosotros; lo dice la Agencia Internacional del Transporte Aéreo.
I think that this proposal can now be adopted fairly rapidly, in November.
El tema de las Naciones Unidas, de la diplomacia internacional, es muy importante.
The whole question of the United Nations, of multilateral diplomacy, is very important.
Es algo bueno y evidente que cada vez se discute más a nivel internacional.
This is good and clear and this is being discussed now more and more internationally.
La Oficina Internacional de la Viña y el Vino lo permitió hace unos años.
This process has now been approved for producers in the Union by the Council.
Esto constituiría, al menos, un fundamento jurídico con validez internacional.
There would then at least be an internationally valid legislative basis.
La comunidad internacional puede ejercer una gran influencia cuando está unida.
Turning now to terrorism, the Council remains concerned by Iran’ s approach to terrorism.
Algunas partes de nuestra industria operan a escala internacional y otras a nivel local.
Some parts of our industry operate at global level and others at local level.
Es uno de los límites de peso establecidos por la Unión Postal Internacional.
Those postal operators mentioned by the Commissioner are subject to VAT.
¿Qué ha pasado con el anhelo de contar con una política internacional independiente?
What has become of the EU' s ambitions for an independent foreign policy?
¿Qué ha pasado con el anhelo de contar con una política internacional independiente?
What has become of the EU's ambitions for an independent foreign policy?
Está suficientemente definido a escala internacional y consta en la Agenda 21.
It is adequately and internationally defined and set out in Agenda 21.
El objetivo consiste también en crear una red internacional de profesionales francófonos.
Candidates will be considered in the order in which their files are received.