Translator


"indigesta" in English

QUICK TRANSLATIONS
"indigesta" in English
indigesta{adjective feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
indigesta{adjective feminine}

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "indigesta" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Y existen muchos motivos para temer que el desarrollo rural será la principal víctima de esta cocina tan indigesta.
And it is much to be feared that rural development is the main victim of this very indigestible cuisine.
Cuanto más siga al fuego esta sopa, tanto más indigesta se hará, no sólo para mí país sino también para toda Europa.
The longer this policy remains on the boil the more indigestible it is, not only for my country but also for the whole European Union.
Concluiré resumiendo que la reforma del azúcar es necesaria, pero no si sienta bien a los grandes productores e indigesta a los agricultores pobres.
Hence the importance of the Kinnock amendment to free up an annual amount of EUR 200 million for the ACP countries.
La cantidad de información mínima que prevé es demasiado grande e indigesta, lo que puede generar confusión en los consumidores informados.
The minimum amount of information it provides for is too great and too indigestible. It is in danger of spreading confusion among well-informed consumers.
Concluiré resumiendo que la reforma del azúcar es necesaria, pero no si sienta bien a los grandes productores e indigesta a los agricultores pobres.
I will conclude by summing up that sugar reform is necessary, but not if it is sweet for major producers while leaving poor farmers with indigestion.
Para seguir con la metáfora diré que si tuviéramos que preparar una comida con esas listas de compra, la comida sería más bien prolongada y más bien indigesta.
Indeed, to carry the metaphor further and using the English usage, if we were going to make a meal from these it would be rather long and rather indigestible.
Ahora bien, cabe temer que las regiones rurales, aunque sufrirán de forma diferenciada las consecuencias de la PAC y de la PCP, serán las principales víctimas de esta cocina indigesta.
Moreover, there is a fear that the rural regions, although they are affected differently by the effects of the CAP and the CFP, will be the main victims of this bitter pill.