Translator


"I+D" in English

QUICK TRANSLATIONS
"I+D" in English
I&D{noun}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
I+D{masculine}
I+D(also: I&D)
R & D{noun} (research and development)
reforzar las instituciones de investigación y la participación de las PYME en la I+D;
strengthening research institutions and the participation of SMEs in R&D;
Energía, I+D+I, más mercado, más competencia, más competitividad.
Energy, R+D+I, more market, more competition, more competitiveness.
Cuando el PIB de estos países se desmoronó, se incrementó la inversión pública en I+D.
When there were collapses in their GDP, the public sector investment in R&D went up.
Esta comunicación aborda la cuestión de la fase de I+D de un producto precomercial.
This communication addresses the issue of the research and development (R&D) phase of a pre-commercial product.
¿Por qué no reforzamos nuestra I+D en materia de coexistencia de las especies y, por ende, los seres humanos?
Why are we not undertaking more research and development on the coexistence of species, and, indeed, humans?
La contratación precomercial es un enfoque específico de la contratación de servicios de I+D por parte del sector público.
Pre-commercial procurement is a special approach for the public sector to procure research and development.
I&D{noun}
I&D(also: I+D)
R & D{noun} (research and development)
reforzar las instituciones de investigación y la participación de las PYME en la I+D;
strengthening research institutions and the participation of SMEs in R&D;
Energía, I+D+I, más mercado, más competencia, más competitividad.
Energy, R+D+I, more market, more competition, more competitiveness.
Cuando el PIB de estos países se desmoronó, se incrementó la inversión pública en I+D.
When there were collapses in their GDP, the public sector investment in R&D went up.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "I+D" in English
Inoun
I
inoun
I
dnoun
D
Dnoun
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "I+D" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
De estos 5.091 millones, 983 se destinaron a I+D, un 23% más que en el ejercicio anterior.
Of that amount, 983 million euros were allocated to R&D, 23% more than in the previous year.
En tercer lugar, el nivel de gasto en I+D no solo depende de la financiación pública.
Thirdly, I would note that the level of R[amp]D expenditure is not solely dependent on public finance.
Ésa es la razón por la que la Comisión creó la Task Force sobre I y D en materia de intermodalidad.
That is why the Commission founded the intermodality R & D taskforce.
De esta forma, el marco comunitario para las ayudas de I+D deberá ser igualmente válido para el acero.
Hence the Community framework for R & D support must be equally valid for the steel sector.
Las actividades de I+D realizadas recientemente se han centrado en:
The R&D activities carried out recently have focused on:
Antes de ocupar dicho cargo, fue consejero delegado de Telefónica I+D.
Prior to this, he was CEO for Telefónica I+D.
(EN) "respetando a la vez los derechos internacionales de patentes, sin los cuales no habría I+D farmacéutica;"
'whilst respecting international patent rights, without which pharmaceutical R[amp]D would collapse;'
Por tanto, hay que ir más allá en materia fiscal para incitar a las empresas a invertir más en I+D.
We therefore need to make progress with taxation in order to encourage businesses to invest more readily in R[amp]D.
En el área de I+D tenemos niveles de carrera profesional.
Within the R&D area we have a career ladder.
Tampoco cabe destinar a la energía de fusión miles de millones del presupuesto para la I+D sobre recursos energéticos.
Nor should we invest billions in research into fusion energy.
¿Por qué no reforzamos nuestra I+D en materia de coexistencia de las especies y, por ende, los seres humanos?
Why are we not undertaking more research and development on the coexistence of species, and, indeed, humans?
Gasto total en I+D en porcentaje del PIB (2008)
Total spending on R&D as a percentage of GDP (2008)
La innovación es, junto con la I+D, un factor fundamental para el crecimiento y la competitividad de las empresas.
The Ministry of Science and Innovation provides information on projects and programmes funding research.
Más de medio centenar de empresas hacen hoy allí I+D+I en movilidad eléctrica para toda Europa.
Today it has more than 50 companies involved in research, development and innovation in electric mobility for the whole of Europe.
Asimismo es preciso abordar la inversión en I+D.
R[amp]D investment needs to be tackled as well.
TID es una de los mayores centros privados de I+D en España y uno de los mayores del sector de las TIC en Europa.
TID is one of the largest private R&D facilities in Spain and one of the largest in the ICT sector in Europe.
No obstante, parece que las medidas relativas a I+D disponibles no han sido completamente exploradas y explotadas.
It appears, however, that the available measures concerning R & D aid have not been fully explored and exploited.
La contratación precomercial es un enfoque específico de la contratación de servicios de I+D por parte del sector público.
Pre-commercial procurement is a special approach for the public sector to procure research and development.
Before Totem, I'd been to 3 CdS and loved them all.
Inna K, Friday, April 27, 2012 3:27 AM.
Informe anual para 1995 sobre las actividades de I+D
1995 annual report on R & D activities