Translator


"generic" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"generic" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
generic{noun}
One or two Members of this House also mentioned the generic correction mechanism.
Uno o dos diputados a esta Cámara han aludido también al mecanismo de corrección genérico.
The medicine concerned may be either patented or a generic product.
Puede tratarse de una especialidad patentada o de un producto genérico.
Rather than a generic religious sentiment based exclusively on the
vez de un sentimiento religioso genérico, basado en la potenciación
generic{adjective}
genérico{adj.}
Rather than a generic religious sentiment based exclusively on the
vez de un sentimiento religioso genérico, basado en la potenciación
Almost all aspects of the preparedness plans are generic in nature.
Casi todos los aspectos de los planes de preparación son de carácter genérico.
One or two Members of this House also mentioned the generic correction mechanism.
Uno o dos diputados a esta Cámara han aludido también al mecanismo de corrección genérico.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "generic":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "generic" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
That is why I proposed, in particular, what I shall refer to as the 'euro-generic' product.
Por este motivo he propuesto, en particular, lo que llamaré el producto «eurogenérico».
That is why I proposed, in particular, what I shall refer to as the 'euro-generic ' product.
Por este motivo he propuesto, en particular, lo que llamaré el producto« eurogenérico».
What is more, you are allowing the theft of 17 designations, on the pretext that they are semi-generic.
Es más, aceptan el robo de 17 denominaciones, so pretexto de que son semigenéricas.
One or two Members of this House also mentioned the generic correction mechanism.
No hemos adoptado ninguna posición en firme todavía.
To achieve this, however, generic words and statements are not enough.
¿Qué europeo no desea la liberación de los rehenes?
You should set up the " Generic Printer " in that case.
En este caso debería configurar el " Generic Printer ".
id = "lblGenericErrorMessage";control.
add(control);control = null;control = new Object();control.
Generic services such as E-mail and applications were given more emphasis than in the Commission's original text.
Frente al texto originario de la Comisión se subrayan con más fuerza los servicios básicos, como el E-mail, y las aplicaciones.
I have the impression that we are witnessing a growing trend towards generic patents, precisely in order to make the claims as broad as possible.
En realidad, gran número de patentes concedidas no son más que una vaga descripción de un proceso lógico.
There can be no doubt that extending patent protection would limit access to the market for generic medicines.
La señora Grossetête, y también ahora el Comisario Verheugen, me han convencido de que es la manera adecuada, sencilla y factible de proceder.
We recognise that the production of generic drugs could greatly improve access to care and treatment for HIV/Aids.
Reconocemos que la producción de medicamentos específicos podría mejorar mucho el acceso a la atención médica y al tratamiento del VIH/SIDA.
We recognise that the production of generic drugs could greatly improve access to care and treatment for HIV/ Aids.
Reconocemos que la producción de medicamentos específicos podría mejorar mucho el acceso a la atención médica y al tratamiento del VIH/ SIDA.
Under no circumstances must the Commission neglect the issue of protecting semi-generic names in the US internal market.
Bajo ningún concepto puede ignorar la Comisión la cuestión de la protección de las indicaciones semigenéricas en el mercado interior de los Estados Unidos.
There are the 17 European wine names, such as port, sherry and champagne, which are currently considered as semi-generic in the United States.
Existen 17 denominaciones de vinos europeos, como oporto, jerez y champaña, que actualmente se consideran semigenéricos en los Estados Unidos.
Amongst many other things, we are particularly worried about the issue of semi-generic designations; we believe that it is they who have lost out most.
Nos preocupa, entre otras muchas cosas y de manera especial, el tema de los semigenéricos; creemos que han sido los grandes perdedores.
A generic strategy was developed to deal with the large volume and complexity of trial data relating to labour induction.
Posteriormente, los datos se recolectan a partir de las revisiones primarias dentro de una serie de revisiones secundarias organizadas de acuerdo con la categoría de las mujeres.
By giving this definition and through his stance, he made it clear that counterfeiting can affect both patented and generic medicines.
En los países en vías de desarrollo las falsificaciones son de medicamentos que supuestamente combaten enfermedades como la malaria, la tuberculosis y el VIH o el sida.
This could well be the case if the purchasing obligations in beer supply contracts are defined by generic name, rather than by brand name.
Este podría ser el caso si las obligaciones de compra en los contratos de suministro de cerveza se definieran en términos de tipos de cerveza y no en términos de marcas.
Similarly, no one would reasonably state that a general and generic increase in working hours would be viable or effective.
Ligar demasiado estrechamente la liberalización y mejora de los servicios a su privatización solo conducirá a aumentar la resistencia a cada proceso encaminado a liberalizar el mercado.
This is likely to penalize high-quality beef products heavily as they would then be confused under a European generic label without explanation.
Ello puede perjudicar enormemente a las carnes de vacuno de buena calidad, que se encontrarían en ese caso confundidas bajo una gran marca europea, sin mayor precisión.