Translator


"en cantidad" in English

QUICK TRANSLATIONS
"en cantidad" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "en cantidad" in English
en.noun
enpreposition
at- in- into- on- on- on- on- with- as- by
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "en cantidad" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La cantidad en que cada país desarrollado limitará sus emisiones de aquí a 2020.
The amount by which each developed country intends to limit its emissions by 2020.
Me refiero a la corrupción generalizada en una cantidad no despreciable de países.
I refer to the widespread corruption in a not insignificant number of countries.
¡También ha contribuido a favorecer la cantidad en detrimento de la calidad!
It has also contributed towards promoting quantity to the detriment of quality.
En matemáticas, " incremento " designa la cantidad en que aumenta una magnitud.
The term " increment " denotes the amount by which a given value increases.
Sólo se debe fabricar la cantidad especificada en la prescripción oficial.
Only the tonnage specified on the official prescription should be manufactured.
La actual ayuda agraria está basada en la cantidad antes que en la calidad.
The present form of agricultural support is based on quantity rather than quality.
Ayer descubrimos con éxito que en el futuro la calidad se convertirá en cantidad.
Yesterday we successfully discovered that quality would in the future turn to quantity.
En caso contrario, la cantidad de datos será insuficiente y no serán muy útiles.
Otherwise, the statistical basis will be fairly meagre and not serve any larger purpose.
Respaldamos el informe de nuestro colega y exigimos calidad en vez de cantidad.
We support Mr Martin's report and we say one thing: quality not quantity!
Sin embargo, la misma cantidad en pequeñas porciones dispersas es un problema.
The same amount in small pieces all over the place, however, is a problem.
La fecha inicial " 1 / 12 / 2001 " está en C3, la cantidad de días laborales en D3.
Enter the start date " 12.1.2001 " in C3 and the number of workdays in D3.
Quiero aclarar por qué he propuesto reducir esta cantidad en mi enmienda.
I want to clarify why I have called for this amount to be reduced in my amendment.
En esa medida, la cantidad pretendida se reduciría de manera adecuada y correcta.
In that respect, it was right and sensible to reduce the target amount.
La cuestión es si una reducción en cantidad puede producir una mejora en calidad.
The question is whether a reduction in quantity can bring about an improvement in quality.
Naturalmente, debemos centrarnos en la calidad de la ayuda, además de en su cantidad.
Of course we must focus on the quality of the aid as well as its quantity.
Las plantas afectadas absorben CO2 en la misma cantidad que el CO2 liberado en la combustión.
The plants concerned absorb CO2 corresponding to the CO2 released on combustion.
A veces paga una cantidad en el viaje de ida y otra cantidad en el viaje de vuelta.
Sometimes he pays one amount on the outward journey and another amount on the return journey.
Los Fondos Estructurales se verán incrementados, pero solo en una pequeña cantidad.
The Structural Funds will be increased, but only by a small amount.
No obstante, usted dice que le gustaría reducir la cantidad en 1,8 millones de toneladas.
You say, though, that you want to cut the quantity by 1.8million tonnes.
Para esta mejora necesitamos gente y personal capacitado y en cantidad suficiente.
For this improvement we need good people, good staff, and we need a sufficient number of staff.