Translator


"donante" in English

QUICK TRANSLATIONS
"donante" in English
donante{masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
donante{masculine}
contributor{noun} (donor)
La Unión Europea es también el principal donante del Fondo para los Países Menos Desarrollados.
The European Union is also the main contributor to the Least Developed Countries Fund.
LA UE es el mayor donante individual, con una contribución de 80 millones de libras al Fondo Internacional para Irlanda.
The European Union is the single largest contributor, with 80 million pounds to the International Fund for Ireland.
Por supuesto, la Unión Europea es actualmente el donante singular más importante de ayuda económica a la región de los Balcanes.
The European Union is, of course, the single largest contributor of economic aid to the Balkans region at this time.
donante{masculine/feminine}
donor{noun}
El donante debe ser protegido en todos los casos y se deben respetar sus derechos.
The donor must be protected in every case, and his or her rights must be respected.
Las transferencias de dinero entre donante y receptor son inaceptables.
Transfers of money between donor and recipient are unacceptable.
La verificación del donante es importante para minimizar los riesgos para el receptor.
Donor testing is important in minimising the risks to the recipient.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "donante" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La CEE es el primer donante de ayuda para el desarrollo de los países más desfavorecidos.
The EU is the world’s biggest provider of development assistance to poorer countries.
La UE es, al fin y al cabo, el mayor donante de ayuda del mundo.
When the current policy was decided on, Parliament was not involved in any way.
Por otro lado, la UE es entretanto el mayor donante de ayuda para el desarrollo en todo el mundo.
Furthermore, the EU has now become the world's largest provider of development aid.
En particular, Estados Unidos constituye un donante de muy poca envergadura.
The contribution of the US in particular is too modest.
La UE es el mayor donante de ayuda al desarrollo.
Where the development funds are concerned, the EU is the world's largest giver of aid.
En primer lugar, la UE es el mayor donante de ayuda a África, y así tiene que ser, por razones históricas.
Firstly, the EU is Africa’s most important supplier of aid, and that is how it should be, for historical reasons.
En primer lugar, la UE es el mayor donante de ayuda a África, y así tiene que ser, por razones históricas.
Firstly, the EU is Africa’ s most important supplier of aid, and that is how it should be, for historical reasons.
ECHO es un donante tan grande que también tenenos una corresponsabilidad más general para ello.
The fact that ECHO is such a big aid organisation means that we also share a more general responsibility for its effectiveness.
Europa es el mayor donante de ayuda del mundo.
Europe is the largest provider of aid in the world.
En caso de debilidad inmunológica se administran como apoyo inmunoglobulinas policlonales, es decir, mezclas de inmunoglobulinas de un donante.
Literally: leaking, here: loss of urine control, unintentional passing of urine.
La Unión Europea es y sigue siendo el principal donante de ayuda humanitaria en el Congo y mantendrá su ayuda.
It should also speed up the integration and the training of its national army in order to effectively disarm the ex-FAR militias.
. - (PT) Acojo con satisfacción el papel que Europa ha desempeñado en su calidad de principal donante de ayuda para el desarrollo del mundo.
I welcome the role that Europe has played as the largest provider of development aid in the world.
No podemos limitar nuestro papel al de un donante generoso que cree que con el envío de dinero se resolverá el problema.
I would also like to thank the public services, the aid organisations and the volunteers, who set their hands to the task immediately.
En la mayoría de los casos, tiene que producirse la muerte cerebral del donante, pero el corazón tiene que seguir latiendo.
There would certainly be no illegal trade in human organs if more citizens were willing to donate organs and tissues after their death.
infusión de linfocitos de un donante
donor lymphocyte infusion
En primer lugar,¿es justificable que la donante de óvulos se someta al tratamiento médico preparatorio necesario, que no está totalmente exento de riesgos?
Concerns were raised with the Human Fertilisation and Embryology Authority in the UK, which is independent.
. - (FR) La Unión Europea es el primer socio comercial de Sudáfrica y el mayor donante de ayuda al desarrollo a este país.
in writing. - (FR) The European Union is South Africa's largest trading partner and the biggest provider of development aid to that country.
Estamos orgullosos de la ampliación y de nuestra política de ayudas; estamos orgullosos de ser el mayor donante del mundo.
In the preliminary draft budget, the Commission really has made only the absolute minimum necessary available in terms of funding for structural policy.
Junto con los Estados miembros, somos el mayor donante al Fondo Global, que es el principal mecanismo financiero para combatir la epidemia en todo el mundo.
However, HIV/ AIDS is causing very deep and constantly increasing concern here in Europe and our neighbouring countries.
El ochenta por ciento de los ciudadanos europeos afirman que apoyan la donación de órganos, aunque sólo el 11 % cuenta con la tarjeta de donante de órganos.
Eighty per cent of European citizens say they support organ donation, yet only twelve per cent hold organ donation cards.