Translator


"domiciliario" in English

QUICK TRANSLATIONS
"domiciliario" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
domiciliario{adjective}
home{adj.}
Los pacientes informaron mayor satisfacción con el hospital domiciliario para el alta temprana.
Patients reported increased satisfaction with early discharge hospital at home.
Estudios que compararan el hospital domiciliario para el alta temprana con la atención hospitalaria en sala de agudos.
Studies comparing early discharge hospital at home with acute hospital in-patient care.
Estudiar el efecto de la falta de humedad en el entorno domiciliario sobre el control del asma.
To study the effect of dehumidification of the home environment on asthma control.
domiciliary{adj.} [form.]
Determinar el efecto de la oxigenoterapia domiciliaria sobre la supervivencia y la calidad de vida de los pacientes con EPOC.
To determine the effect of domiciliary oxygen therapy on survival and quality of life in patients with COPD.
Cualquier ECA de pacientes con hipoxemia y EPOC que comparen la oxigenoterapia domiciliaria a largo plazo con un tratamiento de control.
Any RCT in patients with hypoxaemia and COPD that compared long term domiciliary or home oxygen therapy with a control treatment.
La oxigenoterapia domiciliaria se ha convertido en una de las formas principales de tratamiento de los pacientes con enfermedad pulmonar obstructiva crónica (EPOC) hipoxémica.
Domiciliary oxygen therapy has become one of the major forms of treatment for hypoxaemic chronic obstructive pulmonary disease (COPD) patients.
domiciliary{adj.} [form.] (care)
Determinar el efecto de la oxigenoterapia domiciliaria sobre la supervivencia y la calidad de vida de los pacientes con EPOC.
To determine the effect of domiciliary oxygen therapy on survival and quality of life in patients with COPD.
Cualquier ECA de pacientes con hipoxemia y EPOC que comparen la oxigenoterapia domiciliaria a largo plazo con un tratamiento de control.
Any RCT in patients with hypoxaemia and COPD that compared long term domiciliary or home oxygen therapy with a control treatment.
La oxigenoterapia domiciliaria se ha convertido en una de las formas principales de tratamiento de los pacientes con enfermedad pulmonar obstructiva crónica (EPOC) hipoxémica.
Domiciliary oxygen therapy has become one of the major forms of treatment for hypoxaemic chronic obstructive pulmonary disease (COPD) patients.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "domiciliario" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Hace ya diez años que la presidenta electa se encuentra bajo arresto domiciliario.
For ten years now, the elected President of that country has been under house arrest.
La señora Aung San Suu, que ganó las elecciones birmanas, sigue bajo arresto domiciliario.
Aung San Suu, who was elected leader in Burma's elections, remains under arrest.
No puede tener lugar con políticos interesados en la prisión o bajo arresto domiciliario.
It cannot take place with political stakeholders in jail or under house arrest.
El arresto domiciliario de Aung San Suu Kyi es hoy en día más restrictivo que nunca antes.
Aung San Suu Kyi’ s house arrest is now more restrictive than it has ever been.
Este último arresto domiciliario extendido e ilegal de una mujer inocente es inaceptable.
This latest extended and illegal house arrest of an innocent woman is unacceptable.
El arresto domiciliario de Aung San Suu Kyi es hoy en día más restrictivo que nunca antes.
Aung San Suu Kyi’s house arrest is now more restrictive than it has ever been.
Una Junta militar conminó a la líder del partido, la señora Aung San Suu Kyi, a arresto domiciliario.
A military junta placed the party's leader, Aung San Suu Kyi, under house arrest.
Ha encarcelado a sus dirigentes o los mantiene bajo arresto domiciliario.
It has imprisoned the leaders or placed them under house arrest.
El arresto domiciliario en el que vive Aung San Suu Kyi desde hace décadas tiene que ser levantado.
The house arrest in which Aung San Suu Kyi has been living for decades must be lifted.
Ese diálogo no puede tener lugar con figuras políticas en la cárcel o bajo arresto domiciliario.
Such dialogue cannot take place with political stakeholders in jail or under house arrest.
Plan de acción para Europa: levantar el arresto domiciliario del Dr. Yafeng.
Action point for Europe: lift the house arrest on Dr Fan.
La líder de la oposición, la señora Aung San Suu Kyi ha estado bajo arresto domiciliario durante años.
Opposition leader Aung San Suu Kyi has been under house arrest for years.
Es absolutamente inaceptable que esté bajo arresto domiciliario.
It is absolutely unacceptable for her to be under house arrest.
Ya ha sido liberada en otras ocasiones para posteriormente ser condenada de nuevo a arresto domiciliario.
She has already been freed before and then put under house arrest again.
El 15 de mayo de 2007, el período de arresto domiciliario de Aung San Suu Kyi fue prorrogado por un año más.
On 15 May 2007 Aung San Suu Kyi's term of house arrest was extended for a further year.
El 27 de diciembre de 2007, Hu Jia quedó bajo arresto domiciliario acusado de incitación a la subversión.
On 27 December 2007, Hu Jia was placed under house arrest on charges of inciting subversion.
Muchas personas consideradas disidentes políticos son sometidas a arresto domiciliario y vigilancia.
Many people who are viewed as political dissidents are placed under house arrest and surveillance.
San Suu Kyi se halla detenida bajo arresto domiciliario.
She has been under house arrest since 1989.
Más tarde, mientras se hallaba en régimen de arresto domiciliario, se unió a la manifestación y fue de nuevo detenida.
Later, while under house arrest, she joined the demonstration and was arrested again.
Cerca de 3000 personas se encuentran bajo arresto domiciliario según fuentes gubernamentales nepalesas.
Approximately 3000 people are currently under house arrest according to Nepalese Government sources.