Translator


"description" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Tap the Description box, and then type a description for the account.
Puntee en el cuadro Descripción y luego escriba una descripción de la cuenta.
Number range and description, Number range only, Description only.
Secuencia y descripción, Sólo secuencia y Sólo descripción.
But then listen to his description of the Lisbon Treaty or European Constitution:
Pero ahora escuchen la descripción del Tratado de Lisboa o de la Constitución Europea:
calificación{f} (descripción)
Nevertheless you will of course allow me first of all to repudiate this description here.
No obstante, permítame que rechace naturalmente esta calificación.
I think that is a fair description.
Creo que es una calificación correcta.
Specifically, the description of this case as an 'example' justifies the fact that the amendments have been addressed with the utmost caution.
Precisamente la calificación de caso ejemplar es lo que justifica el que se hayan tratado las enmiendas con mucho cuidado.
caracterización{f} (descripción)
catalogación{f} (calificación)
reseña{f} (descripción)
the police description of the suspect
la reseña policial del sospechoso
cuadro{m} [lit.] (descripción)
Tap the Description box, and then type a description for the account.
Puntee en el cuadro Descripción y luego escriba una descripción de la cuenta.
Enter the following information in the Problem Description text box:
Escribe la información siguiente en el cuadro de texto Descripción del problema:
In the System Protection dialog box, type a description, and then click Create.
En el cuadro de diálogo Protección del sistema, escriba una descripción y haga clic en Crear.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "description":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "description" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Mr Mann gave a detailed description of the German occupational pension system.
El Señor Mann ha descrito los regímenes de pensiones profesionales de Alemania.
Let us not worry about whether the description 'intelligent' is good or not.
No nos preocupemos por si el calificativo de "inteligente" es acertado o no.
I will leave it for others to judge whether they merit that description.
Dejaré que sean otros los que juzguen si son merecedores de este calificativo.
Establish the intended viewing experience with the Active Format Description setting.
Establece el aspecto deseado de visualización con la opción Active Format Description.
The European wine description legislation should be checked and reworked thoroughly.
También hay que revisar el Derecho europeo en relación con la designación de los vinos.
In the Class field, you will see the Applet class description (e.g. " Ticker ").
En el campo Clase se muestra la clase del Applet, p.ej. " Ticker ".
This section contains a description of all menus, submenus and dialogs.
A continuación se describen todos los menús con sus submenús y los diálogos activados.
Mr Schulz, I cannot let the word 'rabble ' pass as a description of Members of Parliament.
Señor diputado, no puedo dejar pasar la expresión« pandilla» para referirse a diputados.
I will leave it for others to judge whether they merit that description.
En noviembre, la Comisión aprobará un plan de acción sobre la biomasa.
The ideological baggage you packed into your question defies description.
La carga ideológica que han puesto en su pregunta es indescriptible.
When I entered this Parliament, I was given a lurid description of Mr Posselt.
Cuando llegué a esta Asamblea, se me describió al colega Posselt con los epítetos más llamativos.
A better description of the spirit of the times, however, would be the world 'flexinsecurity'.
No obstante, la palabra "flexinseguridad" describiría mejor la realidad de hoy en día.
The well established description of Scotch beef should continue to be used.
La denominación de reconocido prestigio de carne de vacuno escocesa debería seguir utilizándose.
The description of actual offences in the report is very brief.
El registro relativo a las infracciones es incluso particularmente conciso.
We now realise that in fact every job description needs to be regulated.
Ahora vemos que hay que regular todos los sectores profesionales.
I can dispense with a description of the dire economic situation in Kosova, well known as it is.
No es necesario describir la penosa situación económica de Kosovo, que todos conocemos.
Failing that, we provided a description. We included 10 trials in the review.
Ensayos controlados con asignación al azar que compararan:
In addition to the error message, the cleartext and a short description of the error will appear.
Junto al mensaje de error se incluye el texto entero y una breve explicación del error.
Every manufacturer has their own description for the formats on offer.
Todos los fabricantes utilizan designaciones propias para cada uno de los formatos que ofrecen.
An exact description of the material along with the web address must be included in the DMCA notice.
También puedes presentar una reclamación de DMCA en Orkut en relación con dicho material.