Translator


"derivada" in English

QUICK TRANSLATIONS
"derivada" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
derivada{feminine}
El proceso de evaluar los efectos de un Reglamento contribuye significativamente a la reducción de la carga burocrática derivada de la reglamentación.
The process of assessing the impacts of a regulation contributes significantly towards reducing the bureaucratic burden that is a by-product of statutory regulation.
Ésta no puede ser considerada únicamente como derivada de la política económica y del empleo o de la construcción del gran mercado, y menos aún como un elemento cada vez más residual.
It cannot be seen solely as an adjunct of economic and employment policy or as a by-product of creating a large single market, and even less as mere " dross ".
conjugate{noun} [ling.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "derivada" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sencillamente, el aseguramiento de la financiación derivada de la crisis de la EEB.
It is quite simply the collateral for the financing we obtained because of the BSE crisis.
La Comisión gozará de una doble legitimidad, derivada de los Estados y de los ciudadanos.
The Commission will enjoy a dual legitimacy, drawn from the States and from citizens.
En este contexto, la información derivada de las futuras pruebas debe ser mucho más precisa.
In this context, future tests must be much more precise in terms of providing information.
Esta fue la conclusión clara de la experiencia derivada del brote de fiebre aftosa.
This was the clear conclusion of the experience derived from the outbreak of foot and mouth disease.
La interacción económica derivada del mercado interior convierte a la movilidad en el tema principal.
Economic integration owing to the internal market makes mobility a key factor.
Seguro de responsabilidad civil derivada de la circulación de vehículos automóviles
Civil liability in respect of the use of motor vehicles
La liquidez derivada del comercio institucional es esencial para los mercados de capital reducidos.
The liquidity that comes with institutional trading is essential to small capital markets.
¿Cuándo vamos a contar con las propuestas de la Comisión sobre modificación de la legislación derivada?
When are we going to have the Commission's proposals on amending secondary legislation?
Esta expectativa derivada de nuestro análisis económico se ajustaba a nuestro análisis monetario.
This expectation resulting from our economic analysis was in line with our monetary analysis.
Quizás entre nosotros sea algo más sencillo y esto es, si así se quiere, una ventaja derivada de una omisión.
Perhaps it is easier for us, and that is, if you like, an advantage of neglect.
Es seguramente una consecuencia razonable derivada de haberlo suscrito.
Surely this is a reasonable consequence of signing it.
Comisaria por su respuesta y formular una pregunta derivada de ella.
I would like to thank the Commissioner for her reply and ask a question arising from it.
La nitrosamina es una sustancia cancerígena derivada de y compuesta por el nitrato y el nitrito.
Nitrosamine is a carcinogenic substance which is derived from, and produced by, nitrates and nitrites.
Lo que estamos presenciando en estos momentos es una reacción en cadena derivada de ese hecho.
What we are seeing now is the knock-on effect of that.
La razón es el monopolio de la energía derivada del aceite de ballena, que es muy contaminante e ineficiente.
However, despite all of that, the ambition of our renewables sector is completely frustrated.
Lo mismo se aplicará en caso de pérdida de ingresos derivada de la supresión de las ventas libres de impuestos.
That would also apply in relation to any duty-free revenue loss.
Seguro de responsabilidad civil derivada de la circulación de vehículos automóviles
Civil liability and motor vehicles
La arrogancia derivada del poder probablemente no tiene límites.
The arrogance of power probably has no limits.
De esta forma se evita la complejidad derivada de la aplicación de criterios macroeconómicos o similares.
This rules out the complexities which would emerge if macroeconomic or similar criteria were to be applied.
Parece existir una gran confusión derivada de los criterios utilizados para definir las regiones desfavorecidas.
There seems to be a lot of confusion arising from the criteria for defining less favourable regions.