Translator


"competitiveness" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
This will be a precondition of the competitiveness of the European Community.
Ello será una condición previa de la competitividad de la Comunidad Europea.
I want to talk specifically about jobs, competitiveness and the internal market.
Quiero hablar en particular sobre empleo, competitividad y mercado interior.
All of this is vital to increasing competitiveness and sustainable development.
Todo ello es esencial para aumentar la competitividad y el desarrollo sostenible.
It will also increase European competitiveness, because universities play an important role now in the business sector.
También reforzará el espíritu competitivo europeo, ya que las universidades desempeñan un papel fundamental en la actualidad en el sector empresarial.
competitive{adjective}
competitiva{adj. f}
Our ambition is to have a competitive, sustainable and inclusive Europe.
Nuestra ambición es tener una Europa competitiva, sostenible e integradora.
That shows the competitive advantage that the United States of America enjoy.
Esto demuestra la ventaja competitiva que tienen los Estados Unidos.
Europe needs a competitive and innovative economy in order to be successful.
La prosperidad de Europa exige una economía competitiva e innovadora.
competitivo{adj. m}
This will help promote a globally competitive European financial sector.
Esto ayudará a promover un sector financiero europeo mundialmente competitivo.
It is absolutely indispensable that we have a competitive patent system.
Es absolutamente indispensable que contemos con un sistema de patentes competitivo.
The European textile sector must become more competitive at international level.
El sector textil europeo debe ser más competitivo a escala internacional.
de competición{adj.} [Spa.]
We should remember that sport does not just mean competitive sport, peak performance or world records.
Recordemos que el deporte no se reduce al deporte de competición o de alto rendimiento o a las plusmarcas mundiales.
competitive spirit
espíritu de competición
competitive games
juegos de competición
bueno{adj.}
This benefits competitive relationships but it mainly benefits those employed within those companies.
Esto es bueno para la competitividad, pero es bueno, sobre todo, para los que están empleados en dicha empresa.
This is a good idea if we want to make the European economy dynamic and truly competitive.
Es una buena idea si queremos que la economía europea sea dinámica y realmente competitiva.
With the right actions, it can be very competitive and an increased world market can be achieved.
Con las acciones correctas, podemos lograr un buen poder competitivo y un mayor porcentaje del mercado mundial.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "competitiveness":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "competitiveness" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Only then will it be possible to reduce distortions in international competitiveness.
Solamente así será posible reducir distorsiones de la competencia internacional.
The Lisbon Strategy calls on the European Union to increase its competitiveness.
Insta a la Unión a que haga uso de todos los medios disponibles para alcanzar ese fin.
And does he have any idea what that will mean for reciprocal competitiveness?
¿Y tiene ya alguna idea de qué significa para las relaciones de competencia?
Improving the competitiveness of industry and services is the next priority.
Debemos también examinar cómo mejorar la estrategia de Lisboa en el sector industrial.
And innovativeness is the key to competitiveness and growth of the European economy.
Y la innovación es la clave para la competencia y el crecimiento de la economía europea.
The competitiveness of rail is being hampered by a variety of things.
La falta de un sistema uniforme de seguridad y señalización es uno de ellos.
The third myth is that the marking increases European competitiveness.
El tercer mito dice que la marca de origen mejora la competencia europea.
(EL) Mr President, we are in favour of both the market economy and competitiveness.
(EL) Señor Presidente, estamos a favor tanto de la economía de mercado como de la competencia.
Or let us put that the other way around: pluralism guarantees competitiveness.
O digámoslo de otro modo: el pluralismo garantiza la competencia.
President-in-Office, you mention competitiveness, economic growth and deregulation.
La cuestión es si esta vez estas palabras se traducirán en acción.
Reform is the key to European competitiveness and employment growth.
También es necesario mejorar el acceso de las mujeres al mercado laboral.
Such a situation restricts competitiveness and causes price increases.
Esta situación limita la competencia y origina incrementos de precios.
Competitiveness and marketability are commendable aims of MEDIA Plus.
Aplaudimos que MEDIA Plus tenga por objeto fomentar la competencia y la comercialización.
Competitiveness is no longer the sum total of wishful thinking.
Así, la revisión intermedia resume la Estrategia de Lisboa en una ecuación sencilla:
In its current form, however, there is far too much emphasis on increasing competitiveness.
¿Cómo prevé la Comisión integrar la política de empleo en la política industrial integrada?
We include social and environmental sustainability in competitiveness.
Los socialdemócratas pedimos sostenibilidad social y medioambiental.
Mechanisms designed to ensure competitiveness and systems of consumer protection failed.
Lo mismo sucede con la importancia del desarrollo del mercado de servicios en la Unión Europea.
We have to invest more in research and development and foster more competitiveness and innovation.
Necesitamos resultados en el plano político, no listas de deseos ni apretones de manos.
It is simplistic to claim that the fall in rail’ s competitiveness is due to its failure to open up.
La cooperación entre operadores, en lo que se refiere al Thalys, funciona.
In so doing, we will also be strengthening the competitiveness of the European film industry.
He propuesto, por tanto, enmiendas destinadas a colmar esa laguna.