Translator


"competitivo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"competitivo" in English
competitivo{adjective masculine}
competitivo{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
competitivo{adjective masculine}
Esto ayudará a promover un sector financiero europeo mundialmente competitivo.
This will help promote a globally competitive European financial sector.
Es absolutamente indispensable que contemos con un sistema de patentes competitivo.
It is absolutely indispensable that we have a competitive patent system.
El sector textil europeo debe ser más competitivo a escala internacional.
The European textile sector must become more competitive at international level.
competitivo{adjective}
keen{adj.} [Brit.] (competitive)
En segundo lugar, quisiera destacar que la principal función de la competencia es garantizar que los precios sean lo más competitivos posible.
Secondly, I should like to make the point that the very function of competition is to ensure that prices are as keen as possible.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "competitivo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En un mundo capitalista, las palabras "no competitivo" son sinónimo de lacra social.
In a capitalist world the term 'uncompetitive' is synonymous with social scourge.
El ferrocarril es el medio de transporte más atractivo y competitivo.
Railways are the means of transport which now best meets these requirements.
Son de gran importancia las medidas para incrementar el nivel competitivo y de formación.
Measures to increase levels of expertise and knowledge are very important.
Incluso a un precio competitivo, estas líneas de cercanías, tanto públicas como privadas, serían rentables.
Until this is done we need n't bother asking people to leave their cars at home.
El paquete de reformas tiene por objeto ofrecer al sector europeo del azúcar un futuro viable y competitivo.
I believe that the present proposals in their entirety respond to the needs of the Community.
Incluso a un precio competitivo, estas líneas de cercanías, tanto públicas como privadas, serían rentables.
Even if priced competitively, these commuter lines whether public or private would be profitable.
Por supuesto, podemos beneficiarnos de este reto competitivo.
We can give people support in finding new jobs.
Señora Comisaria, en posteriores pasos podremos hablar para conformar todo esto de un modo más competitivo.
Commissioner, we will be able to talk about this at future stages, in order to make it even more competition-friendly.
en un mercado competitivo, el precio lo es todo
in a competitive market, price means everything
Solo con más y mejor tecnología será posible que el sector pesquero europeo sea rentable y competitivo.
Only with more and better technology will it be possible to bring profitability and competitiveness to Europe’s fisheries sector.
Solo con más y mejor tecnología será posible que el sector pesquero europeo sea rentable y competitivo.
Only with more and better technology will it be possible to bring profitability and competitiveness to Europe’ s fisheries sector.
Resulta absurdo sostener un mercado que no es competitivo mediante un amplio proteccionismo e importantes ayudas económicas.
It is absurd to prop up an uncompetitive market through extensive protectionism and significant financial aid.
Si el transporte fluvial y marítimo se vuelve poco competitivo, entonces los clientes se decidirán por otros medios de transporte.
Should water and sea transport become uncompetitive, custom may well be directed to other means of transport.
A medida que el deporte se va volviendo cada vez más competitivo, son también mayores las ganancias materiales que puede obtener el vencedor.
Faced with this malignant state of affairs we must seek to discover the root cause of the problem.
Hace mucho tiempo que el acero estadounidense no es competitivo y que atraviesa profundos problemas; no le ha ocurrido esto repentinamente.
US steel has been uncompetitive and in deep trouble over a long period; it has not become so suddenly.
El ferrocarril tiene un futuro en Europa, pero puede recuperar cuota de mercado únicamente si se le pone en condiciones de ser competitivo.
The railways have a future in Europe but can only regain market share if they are in a position to compete.
¿Piensa acaso la Comisión que el coste del trabajo europeo podrá volverse competitivo respecto al de los países emergentes?
Does the Commission think that the cost of European labour will be able to compete with the cost of labour in the emerging countries?
Me niego a que estas tareas de servicio público estén supeditadas a las reglas del mercado competitivo.
If the Commission approves Parliament’ s amendments, the Council could agree to it and we could see the beginning of a genuine liberalisation of services.
La cámara AXIS M3006-V es un mini domo fijo a prueba de agresiones, resistente al polvo y a un precio muy competitivo que además admite HDTV 1080p.
AXIS M3006-V is a competitively priced, vandal- and dust-resistant fixed mini dome that also supports HDTV 1080p.
Sus temores son serios: el temor a encontrar o no encontrar empleo, el temor ante un mundo más competitivo, que a veces se percibe como un desafío.
Integrating such a variety of Members, which are united by a common project, is a truly extraordinary achievement.