Translator


"barbas" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
barbas{masculine}
barbas(also: barba)
choke{noun} (of an artichoke)
barbas{feminine}
beard{noun} [zool.]
ese barbas no nos quiere dejar pasar
that guy with the beard won't let us in
un barbas
a man with a beard
barba{masculine}
barba(also: barbas)
choke{noun} (of an artichoke)
barba{feminine}
barba(also: raspa)
beard{noun}
la barba le confería un aspecto distinguido
the beard lent him an air of distinction
se mesaba distraídamente la barba
he ran his fingers absent-mindedly through his beard
se mesó la barba pensativamente
he stroked his beard pensively
chin{noun}
tenía una barba de tres días
he had three days' stubble on his chin
doble barba
double chin
barb{noun} (of feather)
barb{noun} (beardlike growth)
vane{noun} (of feather)
wattle{noun} (on bird, reptile)
stubble{noun}
llegó con barba de dos días
he showed up with two days' growth of stubble
tenía una barba de tres días
he had three days' stubble on his chin
se le notaban los cañoncitos de la barba
you could see his stubble
wire{noun}
barba(also: arista)
beard{noun} [bot.]
la barba le confería un aspecto distinguido
the beard lent him an air of distinction
se mesaba distraídamente la barba
he ran his fingers absent-mindedly through his beard
se mesó la barba pensativamente
he stroked his beard pensively
stiffener{noun} (in collar)

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "barba":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "barbas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Quisiera añadir que queda muy claro que cada uno debe poner sus barbas a remojar, y Francia igual que los demás.
I would like to add that, of course, everyone should keep their own house in order, and that includes France.
ese barbas no nos quiere dejar pasar
that guy with the beard won't let us in
Pienso que el Ministro debería poner a remojar sus barbas: el documento francoalemán no brilla, por su parte, por su ambición.
I think the minister should set his own house in order: the Franco-German document, for its part, is hardly conspicuous for its ambition.
.: 196 Paysages urbains historiques, entre star-architecture et pérennité identitaire urbaine Maria Gravari Barbas, Jacquot Sébastien
Ref.: 196 Paysages urbains historiques, entre star-architecture et pérennité identitaire urbaine Maria GRAVARI BARBAS (France), Sébastien JACQUOT (France)
un barbas
a man with a beard